قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ تايلاندچە تەرجىمىسى

external-link copy
11 : 12

قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأۡمَ۬نَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُۥ لَنَٰصِحُونَ

เมื่อพวกเขาได้เห็นพ้องต้องกันในการที่จะให้เขาห่างไกลจากพวกเขาเสร็จเรียบร้อยแล้ว พวกเขาจึงกล่าวแก่พ่อของพวกเขาคือยะอ์กูบว่า โอ้คุณพ่อของเรา ทำไมท่านถึงไม่ไว้ใจเราที่มีต่อยูซุฟ? และแน่นอนพวกเราเป็นผู้เอ็นดูเมตตาเขา ดูแลปกป้องเขาจากสิ่งที่จะทำอันตรายแก่เขา และพวกเราเป็นผู้ที่มีความบริสุทธิ์ใจต่อเขาโดยการปกป้องและดูแลเขา จนเขากลับมาหาท่านด้วยความปลอดภัย แล้วสิ่งใดเล่าที่ห้ามท่านจากการส่งเขาให้ไปกับพวกเรา? info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• ثبوت الرؤيا شرعًا، وجواز تعبيرها.
ความฝันในทางศาสนบัญญัตินั้นมีอยู่จริง และอนุญาตให้มีการตีความอธิบายมันได้ info

• مشروعية كتمان بعض الحقائق إن ترتب على إظهارها شيءٌ من الأذى.
ศาสนาอนุญาตให้มีการปกปิดความจริงบางอย่าง หากการเปิดเผยมันนั้นส่งผลกระทบให้ได้รับอันตราย info

• بيان فضل ذرية آل إبراهيم واصطفائهم على الناس بالنبوة.
อธิบายถึงความประเสริฐของวงศ์ตระกูลของอิบรอฮีม และการเลือกพวกเขาเหนือมวลมนุษย์ด้วยการแต่งตั้งให้เป็นนบี info

• الميل إلى أحد الأبناء بالحب يورث العداوة والحسد بين الإِخوة.
การลำเอียงโดยการรักลูกคนใดคนหนึ่งนั้น เป็นบ่อเกิดแห่งการเป็นศัตรูและการอิจฉาระหว่างพี่น้องด้วยกัน info