قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ تىلگۇچە تەرجىمىسى

external-link copy
20 : 11

اُولٰٓىِٕكَ لَمْ یَكُوْنُوْا مُعْجِزِیْنَ فِی الْاَرْضِ وَمَا كَانَ لَهُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ مِنْ اَوْلِیَآءَ ۘ— یُضٰعَفُ لَهُمُ الْعَذَابُ ؕ— مَا كَانُوْا یَسْتَطِیْعُوْنَ السَّمْعَ وَمَا كَانُوْا یُبْصِرُوْنَ ۟

ఈ లక్షణాలతో వర్ణించబడిన వారందరూ అల్లాహ్ శిక్ష వారిపై వచ్చి పడినప్పుడు భువిలో దాని నుండి పారిపోయే శక్తి లేనివారు.మరియు వారి నుండి అల్లాహ్ శిక్షను దూరంచేయటానికి వారి కొరకు అల్లాహ్ కాకుండా ఎవరూ మద్దతు ఇచ్చేవారు,సహాయకులు లేరు.వారు తమ స్వయాన్ని,ఇతరులను అల్లాహ్ మార్గము నుండి మరల్చినందు వలన ప్రళయదినాన వారిపై శిక్ష అధికం చేయబడుతుంది.సత్యము నుండి వారి తీవ్ర విముఖత వలన ఇహలోకములో సత్యమును,సన్మార్గమును స్వీకరించటానికి వినే విధంగా వినలేరు,విశ్వంలో ఉన్న అల్లాహ్ సూచనలను వారికి ప్రయోజనం చేసేవిదంగా చూడటమును చూడలేరు. info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الكافر لا ينتفع بسمعه وبصره انتفاعًا يقود للإيمان، فهما كالمُنْتَفِيَين عنه بخلاف المؤمن.
అవిశ్వాసపరుడు తన వినికిడి,తన చూపు ద్వారా విశ్వాసమునకు దారితీసే విధంగా ప్రయోజనం పొందడు.ఆ రెండు (వినికిడి,చూపు) దానిని నిరాకరించేలా ఉన్నాయి విశ్వాసపరుని విషయంలో అలా కాదు. info

• سُنَّة الله في أتباع الرسل أنهم الفقراء والضعفاء لخلوِّهم من الكِبْر، وخُصُومهم الأشراف والرؤساء.
దైవ ప్రవక్తల అనుచరులు పేదవారు,బలహీనులు ఉండటం అల్లాహ్ సంప్రదాయము ఎందుకంటే వారు అహంకారము లేనివారు,మరియు వారి ప్రత్యర్ధులు పర్యవేక్షకులు,నాయకులు. info

• تكبُّر الأشراف والرؤساء واحتقارهم لمن دونهم في غالب الأحيان.
ఉన్నతుల,నాయకుల అహంకారము మరియు ఇతరుల విషయంలో తరచూ వారి చిన్నచూపు ఉంటుంది. info