قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئىسپانچە تەرجىمىسى

external-link copy
52 : 53

وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ

52. Al-lah destruyó al pueblo de Noé antes que a los de 'Ad y a los de Zamud. La gente de Noé era más injusta y transgresora aún, más que los de 'Ad y los de Zamud, porque Noé u vivió entre ellos durante novecientos cincuenta años invitándolos a la unicidad de Al-lah, sin embargo, no creyeron en él. info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• عدم التأثر بالقرآن نذير شؤم.
1. Que el Corán no los afecte es un signo de infortunio. info

• خطر اتباع الهوى على النفس في الدنيا والآخرة.
2. El peligro de seguir las pasiones del alma en este mundo y el Más Allá. info

• عدم الاتعاظ بهلاك الأمم صفة من صفات الكفار.
3. El no aprender una lección de lo que causó la destrucción de las naciones anteriores es una característica de los incrédulos. info