قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - رۇسچە تەرجىمىسى - ئەبۇ ئادىل

external-link copy
28 : 6

بَلۡ بَدَا لَهُم مَّا كَانُواْ يُخۡفُونَ مِن قَبۡلُۖ وَلَوۡ رُدُّواْ لَعَادُواْ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

28. Но открылось [стало представленным] им [неверующим] (в День Суда) то, что они скрывали раньше [та истина, которую они скрывали от своих последователей]. И если бы они были возвращены (обратно в бренный мир), то непременно (снова) вернулись бы они к тому, что запрещено (совершать) [к неверию и грехам]! И, поистине, они, однозначно, (являются) лжецами. info
التفاسير: