قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - نىپالچە تەرجىمىسى- ئەھلى ھەدىس جەمئىيىتى

वाकियह

external-link copy
1 : 56

اِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ۟ۙ

१) जब कियामत घटित भइहाल्ने छ । info
التفاسير:

external-link copy
2 : 56

لَیْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ۟ۘ

२) त्यसको घटित हुने कुरामा केही असत्य छैन । info
التفاسير:

external-link copy
3 : 56

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ۟ۙ

३) कसैलाई तल झार्ने, कसैलाई माथि उचाल्ने हुनेछ । info
التفاسير:

external-link copy
4 : 56

اِذَا رُجَّتِ الْاَرْضُ رَجًّا ۟ۙ

४) जब धरती भूकम्पको साथ कम्पित गराइनेछ । info
التفاسير:

external-link copy
5 : 56

وَّبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ۟ۙ

५) र पहाडहरू फुटालेर साना–साना कणमा परिणत गराइनेछन् । info
التفاسير:

external-link copy
6 : 56

فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنْۢبَثًّا ۟ۙ

६) अनि तिनीहरू धुलो जस्तो भई उड्न थाल्नेछन् । info
التفاسير:

external-link copy
7 : 56

وَّكُنْتُمْ اَزْوَاجًا ثَلٰثَةً ۟ؕ

७) र तिमीहरू तीन समूहमा परिणत हुनेछौ । info
التفاسير:

external-link copy
8 : 56

فَاَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۙ۬— مَاۤ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۟ؕ

८) त दाहिना हातवालाहरू, दाहिना हातवालाहरू कस्तो सौभाग्यशाली छन् । info
التفاسير:

external-link copy
9 : 56

وَاَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۙ۬— مَاۤ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۟ؕ

९) र बाँया हातवालाहरू अफशोच बाँया हातवालाहरूको कस्तो हालत छ । info
التفاسير:

external-link copy
10 : 56

وَالسّٰبِقُوْنَ السّٰبِقُوْنَ ۟ۙ

१०) र जो अगाडिवाला छन् उनीहरू त अगाडिवाला नै हुन् । info
التفاسير:

external-link copy
11 : 56

اُولٰٓىِٕكَ الْمُقَرَّبُوْنَ ۟ۚ

११) तिनीहरू बिल्कुल (अल्लाहको) सामिप्यता प्राप्त हुन् । info
التفاسير:

external-link copy
12 : 56

فِیْ جَنّٰتِ النَّعِیْمِ ۟

१२) अनुकम्पाले भरिएको जन्नतमा छन् । info
التفاسير:

external-link copy
13 : 56

ثُلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِیْنَ ۟ۙ

१३) धेरै ठूलो समूह त अघिका मानिसहरूको हुनेछ । info
التفاسير:

external-link copy
14 : 56

وَقَلِیْلٌ مِّنَ الْاٰخِرِیْنَ ۟ؕ

१४) र थोरै पछिकाहरूमध्येबाट । info
التفاسير:

external-link copy
15 : 56

عَلٰی سُرُرٍ مَّوْضُوْنَةٍ ۟ۙ

१५) यिनीहरू सुनका तारहरूले बनेका पलंगहरूमाथि । info
التفاسير:

external-link copy
16 : 56

مُّتَّكِـِٕیْنَ عَلَیْهَا مُتَقٰبِلِیْنَ ۟

१६) एक अर्काको सामुन्ने अडेस लगाएर बसेका हुनेछन् । info
التفاسير: