قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىمنىڭ كورىيەچە تەرجىمىسى رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزىنىڭ رىياسەتچىلىكىدە داۋاملىشىۋاتىدۇ

بەت نومۇرى:close

external-link copy
141 : 4

ٱلَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمۡ فَإِن كَانَ لَكُمۡ فَتۡحٞ مِّنَ ٱللَّهِ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡ وَإِن كَانَ لِلۡكَٰفِرِينَ نَصِيبٞ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَسۡتَحۡوِذۡ عَلَيۡكُمۡ وَنَمۡنَعۡكُم مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَلَن يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لِلۡكَٰفِرِينَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ سَبِيلًا

그들은 그대들을 기다리는 자들이니, 그대들에게 하나님으로부터의 승리가 있을 때는 "우리가 그대들과 함께 있지 않았던가?" 라고 말하나, 불신자들에게 몫이 있을 때는 "우리가 그대들을 덮어 주고, 믿는 자들로부터 그대들을 막아주지 않았던가?" 라고 말하더라. 하나님께서 부활의 날 그대들 사이를 판결하실 것이라. 그리고 하나님께서는 믿는 자들을 상대로 불신자들에게 어떤 명분도 두시지 않을 것이라. info
التفاسير:

external-link copy
142 : 4

إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا

실로 위선자들은 하나님을 농간하려 하나 그분이야말로 그들을 농간하시노라. 예배를 위해 일어설 때 그들은 게으름을 피우며 일어나고 사람들에게 보여주려 하면서 하나님은 거의 기억하지 않더라. info
التفاسير:

external-link copy
143 : 4

مُّذَبۡذَبِينَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا

그 사이에서 어중간한 자들로서, 그들(믿는 자들)에게 향하는 것도 아니고, 그들(불신자들)에게 향하는 것도 아니라. 하나님께서 방황시키시는 자라면 그대는 그를 위한 어떤 길도 찾지 못할 것이라. info
التفاسير:

external-link copy
144 : 4

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينًا

믿는 자들이여! 믿는 자들을 제쳐두고 불신자들을 교우로 삼지 말라. 그대들은 하나님께 그대들에게 불리한 명백한 근거를 마련하고 싶은 것인가? info
التفاسير:

external-link copy
145 : 4

إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِي ٱلدَّرۡكِ ٱلۡأَسۡفَلِ مِنَ ٱلنَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمۡ نَصِيرًا

실로 위선자들은 불지옥의 가장 낮은 층에 있을 것이며, 그대는 그들을 위한 조력자를 찾지 못할 것이라. info
التفاسير:

external-link copy
146 : 4

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَٱعۡتَصَمُواْ بِٱللَّهِ وَأَخۡلَصُواْ دِينَهُمۡ لِلَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَسَوۡفَ يُؤۡتِ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا

그러나 뉘우치고, 행실을 개선하며, 하나님(의 종교)를 확실히 붙들고, 하나님을 위해 자신의 종교를 진정으로 실천하는 자들은 예외로, 그들은 믿는 자들과 함께 있노라. 하나님께서는 장차 믿는 자들에게 위대한 보상을 주실 것이라. info
التفاسير:

external-link copy
147 : 4

مَّا يَفۡعَلُ ٱللَّهُ بِعَذَابِكُمۡ إِن شَكَرۡتُمۡ وَءَامَنتُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمٗا

그대들이 감사하고 믿는다면 하나님께서 그대들의 벌과 관련하여 어떤 일도 하지 않으실 것이라. 하나님께서는 보답하시는 분이며 알고 계시는 분이도다. info
التفاسير: