قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ خەمەرىيەچە تەرجىمىسى

external-link copy
137 : 7

وَأَوۡرَثۡنَا ٱلۡقَوۡمَ ٱلَّذِينَ كَانُواْ يُسۡتَضۡعَفُونَ مَشَٰرِقَ ٱلۡأَرۡضِ وَمَغَٰرِبَهَا ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَاۖ وَتَمَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ ٱلۡحُسۡنَىٰ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ بِمَا صَبَرُواْۖ وَدَمَّرۡنَا مَا كَانَ يَصۡنَعُ فِرۡعَوۡنُ وَقَوۡمُهُۥ وَمَا كَانُواْ يَعۡرِشُونَ

ហើយយើងបានផ្តល់នូវមរតកទាំងទិសខាងកើតនិងទិសខាងលិចឲ្យអម្បូរអ៊ីស្រាអែលដែលពួកគេធ្លាប់ត្រូវហ្វៀរអោន និងបក្សពួករបស់គេជិះជាន់ធ្វើបាប ដែលអត្ថន័យរបស់វា គឺសំដៅលើទឹកដីស្ហាម ដែលជាទឹកដីដែលអល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់បានផ្តល់ពរជ័យចំពោះវាតាមរយៈការបញ្ចេញនូវដំណាំ និងផលានុផលជាច្រើន។ ហើយពាក្យសន្យាដ៏ល្អឥតខ្ចោះនៃម្ចាស់របស់អ្នក(ឱអ្នកនាំសារ)ដែលបានបំពេញឲ្យអម្បូរអ៊ីស្រាអែលនោះ គឺត្រូវបានលើកឡើងនៅក្នុងបន្ទូលរបស់ទ្រង់ថា ៖“ហើយយើងចង់ប្រទាននូវឧបការគុណដល់បណ្ដាអ្នក(អម្បូរអ៊ីស្រាអែល)ដែលត្រូវគេជិះជាន់នៅលើទឹកដីនេះ។ ហើយយើងធ្វើឱ្យពួកគេក្លាយជាមេដឹកនាំ និងធ្វើឱ្យពួកគេក្លាយជាអ្នកដែលទទួលមរតក(បន្ទាប់ពីហ្វៀរអោន)។” (ជំពូក អាល់ក៏សស វាក្យខណ្ឌទី៥)។ ជាការពិតណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់បានផ្ដល់អំណាចគ្រប់គ្រងនៅលើផែនដីឱ្យពួកគេ ដោយសារតែពួកគេអត់ធ្មត់ចំពោះការធ្វើទុក្ខបុកម្នេញពីសំណាក់ហ្វៀរអោននិងបក្សពួករបស់គេដែលពួកគេបានទទួលរង។ ហើយយើងបានកម្ទេចនូវដំណាំ និងផ្ទះសម្បែងដែលពួកហ្វៀរអោនបានធ្វើ និងវិមានទាំងឡាយដែលពួកគេបានកសាងវាឡើង។ info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الخير والشر والحسنات والسيئات كلها بقضاء الله وقدره، لا يخرج منها شيء عن ذلك.
• ប្រការល្អ ប្រការអាក្រក់ ផលល្អ និងផលអាក្រក់ទាំងនោះ គឺត្រូវបានអល់ឡោះកំណត់ទុករួចជាស្រេចដោយវាមិនអាចចេញផុតពីការកំណត់នេះឡើយ ពោលគឺគ្មានអ្វីមួយអាចកើតឡើងដោយគ្មានការកំណត់របស់អល់ឡោះជាម្ចាស់នោះទេ។ info

• شأن الناس في وقت المحنة والمصائب اللجوء إلى الله بدافع نداء الإيمان الفطري.
• ស្ថានភាពរបស់មនុស្សក្នុងគ្រាដែលលំបាកតានតឹងនិងនៅពេលជួបគ្រោះភ័យណាមួយ គឺពួកគេតែងវិលត្រឡប់ទៅកាន់អល់ឡោះ ព្រោះវាជាជំនឿដែលកំណត់ពីដើមមកចំពោះមនុស្ស។ info

• يحسن بالمؤمن تأمل آيات الله وسننه في الخلق، والتدبر في أسبابها ونتائجها.
• ជាការប្រសើរសម្រាប់អ្នកមានជំនឿត្រូវពិចារណាចំពោះបណ្តាភស្តុតាងរបស់អល់ឡោះ និងមាគ៌ារបស់ទ្រង់ចំពោះម៉ាខ្លូក និងស្វែងយល់ពីមូលហេតុ និងលទ្ធផលរបស់វា។ info

• تتلاشى قوة الأفراد والدول أمام قوة الله العظمى، والإيمان بالله هو مصدر كل قوة.
• ភាពខ្លាំងក្លារបស់បុគ្គលនិងប្រទេសជាតិ គឺត្រូវចុះញមនិងចុះចាញ់នៅចំពោះមុខភាពខ្លាំងក្លារបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ដ៏មហាធំធេង ហើយការមានជំនឿចំពោះអល់ឡោះ គឺជាប្រភពនៃភាពខ្លាំងក្លាគ្រប់បែបយ៉ាង។ info

• يكافئ الله تعالى عباده المؤمنين الصابرين بأن يمكِّنهم في الأرض بعد استضعافهم.
• អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់តបស្នងដល់បណ្តាខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់ដែលមានជំនឿដែលជាអ្នកអត់ធ្មត់ ដោយទ្រង់បានឲ្យពួកគេគ្រប់គ្រងនៅលើផែនដីក្រោយពីពួកគេទទួលរងនូវការជិះជាន់។ info