قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ھىندىنوزىيەچە تەرجىمىسى

external-link copy
61 : 4

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ رَأَيۡتَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودٗا

Apabila orang-orang munafik itu diberitahu, “Marilah kembali kepada hukum yang Allah turunkan di dalam kitab suci-Nya, dan kembali kepada Rasul agar dia memutuskan perselisihan yang terjadi di antara kalian,” niscaya kamu -wahai Rasul- melihat mereka benar-benar berpaling darimu dan mencari sumber hukum yang lain. info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الاحتكام إلى غير شرع الله والرضا به مناقض للإيمان بالله تعالى، ولا يكون الإيمان التام إلا بالاحتكام إلى الشرع، مع رضا القلب والتسليم الظاهر والباطن بما يحكم به الشرع.
· Berhukum kepada selain syariat Allah dan menerimanya dengan lapang dada bertentangan dengan keimanan kepada Allah -Ta'ālā-. Tidaklah iman yang sempurna itu terwujud kecuali dengan berhukum kepada syariat Allah disertai dengan hati yang rida dan pasrah terhadap apa yang menjadi keputusan syariat, baik secara lahir maupun batin. info

• من أبرز صفات المنافقين عدم الرضا بشرع الله، وتقديم حكم الطواغيت على حكم الله تعالى.
· Salah satu sifat orang-orang munafik yang paling menonjol ialah tidak rela dengan syariat Allah dan mendahulukan hukum tagut (setan dan pendukungnya) atas hukum Allah -Ta'ālā-. info

• النَّدْب إلى الإعراض عن أهل الجهل والضلالات، مع المبالغة في نصحهم وتخويفهم من الله تعالى.
· Anjuran menjauhi pergaulan dengan orang-orang yang gemar bersikap bodoh dan sesat, serta anjuran untuk bersungguh-sungguh dalam menasihati dan membuat mereka takut kepada Allah -Ta'ālā-. info