قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ فۇلانىچە تەرجىمىسى

external-link copy
15 : 35

۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ

Ko onon yo yimɓe, ko onon woni hatonjimɓe e Alla ɓen, e kala huunde. Alla kan, ko Kano woni Galo Mo hatonjinaa e mon, Yettiniiɗo aduna e laakara, e ko jeyaaɓe Makko toownata fii Makko. info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• تسخير البحر، وتعاقب الليل والنهار، وتسخير الشمس والقمر: من نعم الله على الناس، لكن الناس تعتاد هذه النعم فتغفل عنها.
Eltugol maayo ngon, e waylondirgol jemma e ñalorma ngol, e etulgol naange ngen e lewru ndun, ko jeyaaɗi e ko Alla neeminiri yimɓe ɓen. Kono yimɓe ɓen haajitorayɗi, ɓe welsindoo e majji. info

• سفه عقول المشركين حين يدعون أصنامًا لا تسمع ولا تعقل.
Aayeeje ɗen hino holli njofoyaagal(puuyndam) sirkooɓe ɓen, ka tawata hiɓe nodda sanamuuji ɗi nanataa ɗi haqqiltaa. info

• الافتقار إلى الله صفة لازمة للبشر، والغنى صفة كمال لله.
Hatonjingol e Alla ngol, ko ko neɗɗanke sifori, tawde ko Alla sifori kamaal (timmal). info

• تزكية النفس عائدة إلى العبد؛ فهو يحفظها إن شاء أو يضيعها.
Laɓɓingol hoore-mun, ko e jeyaaɗo on ruttato; ko kanko anndi si o reenay ki maa si o yeebay ki. info