قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ فۇلانىچە تەرجىمىسى

external-link copy
30 : 24

قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ

Maakan -an Nulaaɗo- worɓe gomɗinɓe ɓen yo ɓe hippu giti maɓɓe ɗen gaayi ndaarude e ko daganaki ɓe immorde e sonnaaɓe e awraaji, ɓe reena farjuuji maɓɓe immorde e yanugol e ko harminaa kon, e immorde e huncugol ɗum, ngol hippugol gite gaayi e ndaarude faade e kon ko Alla harmini ɓurata laɓɓinnde on ka Alla. Pellet, Alla ko O Humpitiiɗo ko ɓe huuwata, hay e huunde e ɗum suuɗanaaki Mo, aray O Yoɓa ɓe e dow ɗum.
info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• جواز دخول المباني العامة دون استئذان.
Dagagol naatugol e cuuɗi kafaaɗi(piblik) ɗin hara duŋinaaki. info

• وجوب غض البصر على الرجال والنساء عما لا يحلّ لهم.
No waddii e dow worɓe ɓen e rewɓe ɓen hippugol ndarɗe ɗen e kon ko daganaaki ɓe. info

• وجوب الحجاب على المرأة.
Waɗɗagol hijaabu on e dow suddiiɗo on. info

• منع استخدام وسائل الإثارة.
Haɗugol huutorgol laawi memminayɗi ɗin. info