قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ فۇلانىچە تەرجىمىسى

external-link copy
20 : 17

كُلّٗا نُّمِدُّ هَٰٓؤُلَآءِ وَهَٰٓؤُلَآءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّكَۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحۡظُورًا

Meɗen ɓeydana gooto-kala e feddeeji ɗin ɗiɗi (bonɗo e moƴƴo on), immorde e dokkal Joomi maa ngal -an Nulaaɗo-, ko aldaa e taƴondiral. Dokkal Joomi maa ngal wonaali haɗeteengal e gooto, foti ko moƴƴo maa ko bonɗo. info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• ينبغي للإنسان أن يفعل ما يقدر عليه من الخير وينوي فعل ما لم يقدر عليه؛ ليُثاب على ذلك.
No haanani neɗɗanke on nde o huuwata kala ko o hattani e moƴƴere, o anniyoo kadi huuwugol huunde nde o hattanaali nden fii yo o warje e mayre. info

• أن النعم في الدنيا لا ينبغي أن يُسْتَدل بها على رضا الله تعالى؛ لأنها قد تحصل لغير المؤمن، وتكون عاقبته المصير إلى عذاب الله.
Pellet neema on ka aduna haanaa nde o tinndinoore welayee Alla O Toowii; sabu aduna on no heewi nde o gasata tawa battane makko ɗen ko naɓayɗe faade e lepte Alla. info

• الإحسان إلى الوالدين فرض لازم واجب، وقد قرن الله شكرهما بشكره لعظيم فضلهما.
Moƴƴagol ngol faade e jibinɓe ɓen ɗiɗo ko farilla lijmiiɗo waɗɗiiɗo, pellet, Alla eɓɓindirii jarnugol ɓe kamɓe ɗiɗo e jarnugol Mo sabu mawnude ɓural maɓɓe ngal kamɓe ɗiɗo. info

• يحرّم الإسلام التبذير، والتبذير إنفاق المال في غير حقه.
Lislaamu on no toŋi funsitugol=fantingol ngol, ko woni funsitugol ko huutorgol jawdi ndin e tanaa haqee mayri. info