قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ فىرانسۇزچە تەرجىمىسى

Al Qadr

سۈرىنىڭ مەقسەتلىرىدىن:
بيان فضل ليلة القدر.
Elle informe de l’éminence de la Nuit du Destin, de son mérite et de ce qui a été révélé durant cette nuit-là. info

external-link copy
1 : 97

إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ

Nous avons fait descendre la totalité du Coran vers le Ciel le plus bas et Nous avons commencé à le révéler au Prophète la Nuit du Destin (laylatu l-qadri) du mois de Ramadan. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 97

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ

Ô Prophète, connais-tu le bien et la bénédiction qu’il y a dans cette nuit? info
التفاسير:

external-link copy
3 : 97

لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ

Cette nuit contient un bien immense puisqu’elle est meilleure que mille mois, pour ceux qui la veillent en accomplissant des adorations qu’ils mettent en dépôt auprès d’Allah. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 97

تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ

Les anges et Gabriel descendent durant cette nuit avec la permission de leur Seigneur et transmetttent tout décret qu’Allah émet pour l’année: subsistance, décès, naissance ou autre. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 97

سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ

Cette nuit est toute bénie depuis son commencement jusqu’à sa fin à l’aube. info
التفاسير:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
Le mérite de la Nuit du Destin est supérieur à celui des autres nuits. info

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
L’excluvité est une condition sine qua non de l’acceptation d’une adoration. info

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
Les mécréants sont les pires des créatures et les croyants les meilleures. info

Le fait que les religions révélées aient les mêmes fondements devrait inciter à accepter le Message de l’Islam. info