قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - فىلىپپىنچە (بىيساياچە) تەرجىمىسى - رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى

بەت نومۇرى:close

external-link copy
31 : 35

وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٞ

Unsa ang Among gipadayag nganha kang Kanimo (Oh Muhammad) sa Libro (Qur’an), mao ang Kamatuoran nga nagpamatuod sa nauna niini (sa mga Balaan Kasulatan)[3]; sa pagkatinuod ang Allah mao ang Labing Nakahibalo, Kanunay nga Nakakita sa Iyang mga ulipon (sa katawhan ug sa jinn). info

[3]. Ang Torah, ang Ebanghelyo ug ang mga Salmo, ug uban pa.

التفاسير:

external-link copy
32 : 35

ثُمَّ أَوۡرَثۡنَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَيۡنَا مِنۡ عِبَادِنَاۖ فَمِنۡهُمۡ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ وَمِنۡهُم مُّقۡتَصِدٞ وَمِنۡهُمۡ سَابِقُۢ بِٱلۡخَيۡرَٰتِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ

Unya Kami mitugyan sa Basahon ngadto kanila nga Among gipili gikan sa Among mga sulugoon; apan ang uban kanila mga mamumuhat ug daotan, ang uban kanila kasarangan, ug ang uban kanila milabaw sa maayong mga buhat pinaagi sa pagtugot ni Allāh. Kini mao ang Dakong Pabor. info
التفاسير:

external-link copy
33 : 35

جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ

Mga tanaman sa Eden, nga diin sila mosulod niini; sila pagasul-oban niini ug mga pulseras nga bulawan ug mga perlas, ug ang ilang bisti niini mga seda. info
التفاسير:

external-link copy
34 : 35

وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَذۡهَبَ عَنَّا ٱلۡحَزَنَۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٞ شَكُورٌ

Sila moingon: "(Ang tanan) nga pagdayeg alang sa Allah, nga Maoy mikuha gikan kanato sa (tanan nga) kasubo; sa pagkatinuod ang atong Ginoo (Allah) Mapasayloon, Mapasalamaton (Madinawaton sa maayong buhat)," info
التفاسير:

external-link copy
35 : 35

ٱلَّذِيٓ أَحَلَّنَا دَارَ ٱلۡمُقَامَةِ مِن فَضۡلِهِۦ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٞ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٞ

Pinaagi sa Iyang Panalangin.
Nag-papuyo kanato sa usa ka puloy-anan 'Paraiso' nga molungtad sa kahangturan; walay ka-kapoy ni kaluya nga maga-abot kanato.
info
التفاسير:

external-link copy
36 : 35

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقۡضَىٰ عَلَيۡهِمۡ فَيَمُوتُواْ وَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُم مِّنۡ عَذَابِهَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي كُلَّ كَفُورٖ

Kadtong mga milimod (sa Kamatuoran), alang kanila ang Kalayo sa Imperno; diin sila dili matapos pinaagi sa kamatayon, ni ang Silot niini mapagaan alang kanila; sa ingon niana Kami nagabalus sa matag dili mapasalamaton. info
التفاسير:

external-link copy
37 : 35

وَهُمۡ يَصۡطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا نَعۡمَلۡ صَٰلِحًا غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ أَوَلَمۡ نُعَمِّرۡكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَآءَكُمُ ٱلنَّذِيرُۖ فَذُوقُواْ فَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ

Sila magtuaw didto alang sa tabang (nga nag-ingon): "(O Allah) among Ginoo, dad-a kami sa gawas gikan niini (aron mobalik sa kalibutan), kami magbuhat ug matarung nga mga buhat lian pa sa among gibuhat kaniadto. (Ang Allah motubag): Wala ba Kami naghatag kaninyo ug igong taas nga kinabuhi, aron nga ang bisan kinsa nga modawat ug pahimangno makadawat niini? Ug dihay miabot kaninyo nga tigpasidaan; busa tilawi (ang Silot ug resulta sa inyong daotang mga buhat); alang sa mga mamumuhat sa kadautan, walay magtatabang (ni tigpataliwala alang kanila). info
التفاسير:

external-link copy
38 : 35

إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيۡبِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Si Allah mao ang Nakahibalo sa unsay dili makita sa mga langit ug sa yuta; Siya adunay bug-os nga Kahibalo sa unsay anaa sa mga dughan (sa katawhan). info
التفاسير: