قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ئەزەرچە تەرجىمىسى- ئەلىخان مۇسايۇۋ

Əbəsə

external-link copy
1 : 80

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

(Peyğəmbər) qaşqabağını tökdü və üz çevirdi – info
التفاسير:

external-link copy
2 : 80

أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

yanına kor (Abdullah ibn Ümmi-Məktum) gəldiyinə görə. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 80

وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

(Ey Muhamməd!) Nə bilirsən, bəlkə o (günahlardan) təmizlənəcəkdi info
التفاسير:

external-link copy
4 : 80

أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

yaxud öyüd dinləyib və bu öyüd ona fayda verəcəkdi! info
التفاسير:

external-link copy
5 : 80

أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

(Öyüd-nəsihətinə) ehtiyacı olmayana gəlincə isə, info
التفاسير:

external-link copy
6 : 80

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

sən ona tərəf çevrilirsən. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 80

وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

Onun (günahlardan) təmizlənməməsinin sənə bir aidiyyəti yoxdur. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 80

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

Amma tələsərək sənin yanına gələn, info
التفاسير:

external-link copy
9 : 80

وَهُوَ يَخۡشَىٰ

(Allahdan) qorxan kimsəyə gəlincə, info
التفاسير:

external-link copy
10 : 80

فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

sən ona məhəl qoymursan! info
التفاسير:

external-link copy
11 : 80

كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

Xeyr (Bir daha belə etmə)! Şübhəsiz ki, bu (ayələr), bir öyüd-nəsihətdir. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 80

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

Kim istəsə, ondan öyüd-nəsihət alar. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 80

فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

(Bu Quran) möhtərəm səhifələrdədir. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 80

مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

uca və pak (səhifələrdə). info
التفاسير:

external-link copy
15 : 80

بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

(Bu səhifələr) elçilərin (mələklərin) əllərindədir. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 80

كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

möhtərəm və müti olan (mələklərin əllərində). info
التفاسير:

external-link copy
17 : 80

قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

Ölsün (kafir) insan! O necə də nankordur! info
التفاسير:

external-link copy
18 : 80

مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

(Qoy baxsın), Allah onu nədən yaratdı? info
التفاسير:

external-link copy
19 : 80

مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

(Allah) onu nütfədən yaratdı və onu müəyyən şəklə saldı. info
التفاسير:

external-link copy
20 : 80

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

Sonra onun yolunu asanlaşdırdı. info
التفاسير:

external-link copy
21 : 80

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

Sonra onu öldürüb qəbirə saldı. info
التفاسير:

external-link copy
22 : 80

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

Sonra da istədiyi vaxt onu (yenidən) dirildəcəkdir. info
التفاسير:

external-link copy
23 : 80

كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

Xeyr! O, hələ də (Allahın) ona buyurduğunu yerinə yetirməmişdir. info
التفاسير:

external-link copy
24 : 80

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

Qoy insan yediyinə baxsın! info
التفاسير:

external-link copy
25 : 80

أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

Biz yağışı bol-bol yağdırdıq. info
التفاسير:

external-link copy
26 : 80

ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

Sonra da yeri çat-çat yardıq. info
التفاسير:

external-link copy
27 : 80

فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

Orada dən yetişdirdik. info
التفاسير:

external-link copy
28 : 80

وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

(Habelə) üzüm və yonca, info
التفاسير:

external-link copy
29 : 80

وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

zeytun və xurma (ağacları), info
التفاسير:

external-link copy
30 : 80

وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

sıx-sıx bağlar, info
التفاسير:

external-link copy
31 : 80

وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا

meyvələr və otlar da (bitirdik). info
التفاسير:

external-link copy
32 : 80

مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

Sizin və heyvanlarınızın faydalanması üçün. info
التفاسير:

external-link copy
33 : 80

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

Qulaqları kar edən səs gələndə – info
التفاسير:

external-link copy
34 : 80

يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ

o gün insan qaçacaq öz qardaşından, info
التفاسير:

external-link copy
35 : 80

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

anasından, atasından, info
التفاسير:

external-link copy
36 : 80

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

həyat yoldaşından və övladlarından! info
التفاسير:

external-link copy
37 : 80

لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ

O gün onlardan hər birinin yetərincə işi olacaqdır. info
التفاسير:

external-link copy
38 : 80

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ

O gün (neçə-neçə) üzlər parlayacaq. info
التفاسير:

external-link copy
39 : 80

ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ

Güləcək və fərəhlənəcək. info
التفاسير:

external-link copy
40 : 80

وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ

O gün (neçə-neçə) üzlərə toz-torpaq hopacaq. info
التفاسير:

external-link copy
41 : 80

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ

Onları zülmət bürüyəcək. info
التفاسير:

external-link copy
42 : 80

أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ

Məhz onlar kafirlər, günahkarlardır! info
التفاسير: