Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Türkçe Tercüme - Dr. Ali Özek ve Diğerleri

Sûretu'n-Nâziât

external-link copy
1 : 79

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا

Söküp çıkaranlara , andolsun; info
التفاسير:

external-link copy
2 : 79

وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا

yavaşça çekenlere , andolsun; info
التفاسير:

external-link copy
3 : 79

وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا

yüzdükçe yüzenlere , andolsun; info
التفاسير:

external-link copy
4 : 79

فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا

yarıştıkça yarışanlara , andolsun; info
التفاسير:

external-link copy
5 : 79

فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا

iş düzenleyenlere , andolsun; info
التفاسير:

external-link copy
6 : 79

يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

Birinci üflemenin (kâinatı) sarstığı, info
التفاسير:

external-link copy
7 : 79

تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

onu ikinci üflemenin takip ettiği gün, info
التفاسير:

external-link copy
8 : 79

قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ

işte o gün yürekler kaygıdan oynar, info
التفاسير:

external-link copy
9 : 79

أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ

gözler yorgun düşer. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 79

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ

«Öldükten sonra biz, (dünyadaki) ilk halimize mi döndürüleceğiz, derler. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 79

أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ

(Hem de) çürümüş kemikler olduktan sonra mı?» info
التفاسير:

external-link copy
12 : 79

قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ

«O zaman bu, ziyanlı bir dönüş olur» dediler. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 79

فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ

Bu dönüş, sadece bir seslenmeye bakar. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 79

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ

Birdenbire kendilerini mahşerde buluverirler. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 79

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

(Habibim!) Sana Musa'nın haberi geldi mi? info
التفاسير:

external-link copy
16 : 79

إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى

Kutsal vadi Tuva'da Rabbi ona şöyle seslenmişti : info
التفاسير: