Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Muhtasar Kur'an-ı Kerim Tefsiri Türkçe Tercümesi

external-link copy
7 : 40

ٱلَّذِينَ يَحۡمِلُونَ ٱلۡعَرۡشَ وَمَنۡ حَوۡلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْۖ رَبَّنَا وَسِعۡتَ كُلَّ شَيۡءٖ رَّحۡمَةٗ وَعِلۡمٗا فَٱغۡفِرۡ لِلَّذِينَ تَابُواْ وَٱتَّبَعُواْ سَبِيلَكَ وَقِهِمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ

-Ey Resul!- Rabbinin arşını taşıyan melekler ve onun çevresinde bulunanlar, Rablerini O'na yaraşmayan şeylerden tenzih eder ve O'na iman ederler. Şöyle dua ederek Allah'a iman edenler için bağışlanma talep ederler: "Rabbimiz! İlmin ve rahmetin her şeyi kuşatmıştır. Günahlarından tövbe edenleri ve dinine tabi olanları bağışla. Cehennem ateşinin isabet etmesinden onları koru." info
التفاسير:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• الجمع بين الترغيب في رحمة الله، والترهيب من شدة عقابه: مسلك حسن.
Yüce Allah'ın rahmetine teşvik ve azabının şiddetinden korku bir arada olması gerekir. Bu şekilde tutulan yol güzel bir yoldur. info

• الثناء على الله بتوحيده والتسبيح بحمده أدب من آداب الدعاء.
Yüce Allah'ın birliği ve hamdiyle tespih edilerek sena edilmesi duanın adabındandır. info

• كرامة المؤمن عند الله؛ حيث سخر له الملائكة يستغفرون له.
Yüce Allah'ın katında Mümin kimse çok değerlidir. Melekleri Mümin kimse için istiğfar etmekle görevlendirmiştir. info