Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Rusça Tercüme - Ebu Adil

external-link copy
93 : 10

وَلَقَدۡ بَوَّأۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مُبَوَّأَ صِدۡقٖ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ فَمَا ٱخۡتَلَفُواْ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

93. И (клянусь Я, что) действительно (после гибели Фараона) поселили Мы потомков Исраила в поселении правды [в Шаме и Египте], и наделили Мы их благами [дозволенной едой из благодатной земли]. И они [иудеи, жившие во время пророка Мухаммада] не разногласили[5], пока не пришло к ним знание [Коран и разъяснение того, что Мухаммад является посланником Аллаха]. Поистине, Господь твой рассудит их в День Воскрешения в том, относительно чего они разногласили (и введёт тех, кто не уверовал, в Огонь, а тех, кто уверовал, – в Рай)! info

[5] Ат-Табари сказал: «До того как Аллах послал пророка Мухаммада, иудеи были на едином мнении относительно будущего посланника. Когда же к ним пришло то, что они уже знали, одни из них стали неверующими, а другие уверовали. В этом и заключается их разногласие».

التفاسير: