Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Rumence Tercüme - Islam4ro.com

AL-LAYL

external-link copy
1 : 92

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ

Pe noapte, când acoperă info
التفاسير:

external-link copy
2 : 92

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ

Și pe zi, când se luminează info
التفاسير:

external-link copy
3 : 92

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ

Și pe Cel ce a creat bărbatul și femeia! info
التفاسير:

external-link copy
4 : 92

إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ

Cu adevărat, eforturile voastre sunt diferite [scopurile voastre sunt diferite]! info
التفاسير:

external-link copy
5 : 92

فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ

Cât despre cel care dăruiește și are frică [de Allah] info
التفاسير:

external-link copy
6 : 92

وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ

Și crede în răsplata cea frumoasă, info
التفاسير:

external-link copy
7 : 92

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ

Aceluia îi vom ușura Noi [calea] către bucurie. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 92

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ

Cât despre cel care este zgârcit și caută să se îmbogățească (considerând că el nu este în nicio nevoie de Allah) info
التفاسير:

external-link copy
9 : 92

وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ

Și tăgăduiește răsplata cea frumoasă, info
التفاسير:

external-link copy
10 : 92

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ

Aceluia îi vom ușura Noi [calea] către ceea ce este cel mai greu info
التفاسير:

external-link copy
11 : 92

وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

Și nu-i va fi de niciun folos averea, când el va fi aruncat[1]. info

[1] Când moare sau când este distrus. Poate însemna și când cade în Focul Iadului.

التفاسير:

external-link copy
12 : 92

إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ

Cu adevărat, Nouă Ne revine călăuzirea info
التفاسير:

external-link copy
13 : 92

وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ

Și ale Noastre sunt, atât Lumea de Apoi, cât și lumea aceasta. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 92

فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ

V-am prevenit pe voi despre un Foc ce arde cu flacără, info
التفاسير:

external-link copy
15 : 92

لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى

Unde nu va arde decât cel mișel, info
التفاسير:

external-link copy
16 : 92

ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

Care tăgăduiește și întoarce spatele, info
التفاسير:

external-link copy
17 : 92

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى

În vreme ce va fi ferit de el cel evlavios, info
التفاسير:

external-link copy
18 : 92

ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ

Care dă averea lui [ca milostenie] și se curățește info
التفاسير:

external-link copy
19 : 92

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ

Și care nimănui nu-i face un bine pentru a fi răsplătit[2], info

[2] Fără a aștepta beneficii pentru el

التفاسير:

external-link copy
20 : 92

إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ

Ci numai căutând Fața Domnului său Cel Preaînalt. info
التفاسير:

external-link copy
21 : 92

وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ

Și el va fi mulțumit! info
التفاسير: