Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Luhyaca Tercüme - Uluslararası İlim ve Kültür Derneği

external-link copy
14 : 61

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُوٓاْ أَنصَارَ ٱللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ لِلۡحَوَارِيِّـۧنَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِۖ فَـَٔامَنَت طَّآئِفَةٞ مِّنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَكَفَرَت طَّآئِفَةٞۖ فَأَيَّدۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَىٰ عَدُوِّهِمۡ فَأَصۡبَحُواْ ظَٰهِرِينَ

Enywe Abasubili, be abahabini ba Nyasaye, shinga Isa (Yesu) yareeba abechi bebe mbu: “Ni wina omuhabini wanje khu Nyasaye?” Abechi bebe nibaboola mbu: “ Efwe khuli abahabini ba Nyasaye.” Mana nikusuubila omukanda mulala mubana ba Israil, ne omukanda kundi nikukhaya. Kho, nikhukhoonya kulia okwasuubila khubasuku bakwo, mana nibaba abashili. info
التفاسير: