Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Gürcüce Tercüme - Üzerinde Çalışılıyor

external-link copy
142 : 6

وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ حَمُولَةٗ وَفَرۡشٗاۚ كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

ასევე (გააჩინა) პირუტყვები - ტვირთმზიდად და საქვეშაგებოდ.[1] მიირთვით იქედან, რაც ალლაჰმა გიწყალობათ საზრდოდ, და არ გაუყვეთ სატანის ნაკვალევს! ჭეშმარიტად, ცხადი მტერია ის თქვენი. info

[1] ტვირთმზიდი ანუ შესაჯდომად, და ტვირთის საზიდად გამოსადეგი პირუტყვი, როგორიცაა აქლემი, ცხენი, ვირი, ჯორი, ხარი და ა.შ. ხოლო ქვეშაგებში იგულისხმება დაბალი აღნაგობის შინაური ცხოველები: თხა, ცხვარი, ძროხა და მათი ნაშიერი, რომლებიც გამოსადეგია მატყლის, ტყავის და ხორცის მოსაპოვებლად. იხ. თაფსირუ ტაბერი.

التفاسير: