அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான சீன மொழிபெயர்ப்பு

பக்க எண்:close

external-link copy
203 : 2

۞ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوۡمَيۡنِ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۖ لِمَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

你们在以下数日内应以大赞词和清真言记念真主,它们是:伊历十二月十一日、十二日和十三日。谁在十二日内仓促的完成射石后离开米纳,他毫无罪过,因为真主要减轻你们的负担;谁耽搁到十三日再射石,也并无罪过,那样更完美,你们遵循了穆圣(愿主福安之)的圣行。一切权利属于在朝觐中敬畏真主之人。你们以遵循真主命令,放弃真主禁令而敬畏真主。你们当确信,真主是你们唯一的归属地和集合处,祂以其所干善功而报酬你们。 info
التفاسير:

external-link copy
204 : 2

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُعۡجِبُكَ قَوۡلُهُۥ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيُشۡهِدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلۡبِهِۦ وَهُوَ أَلَدُّ ٱلۡخِصَامِ

先知啊!人群中有一伙伪信士,你对他们在今世中的言辞赞叹不已,认为其能言善辩,以至于你相信了他们的忠诚和坦诚。事实上他的目的只是保护自身和财产。祈求真主见证他们的骗子行为——包括其所谓的内心的信仰和善功。他们是穆斯林最强悍的敌人和对手。 info
التفاسير:

external-link copy
205 : 2

وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُفۡسِدَ فِيهَا وَيُهۡلِكَ ٱلۡحَرۡثَ وَٱلنَّسۡلَۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَسَادَ

只要他转身离开你,就会在大地上干尽坏事,如蹂躏庄稼,伤害牲畜。真主不喜欢大地上的恶事,也不喜欢作恶之人。 info
التفاسير:

external-link copy
206 : 2

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

如果有人对作恶之人以劝告的形式说:“你应敬畏真主的法度,放弃其禁止之事。”此人会因傲慢和狂妄而继续犯罪,会放弃真理。他的回报就是进入火狱,那火狱的环境真恶劣,入火狱之人真可怜! info
التفاسير:

external-link copy
207 : 2

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

人群中有一伙信士,他们服从真主、谋求真主喜悦、为主道奉献而自愿捐躯。真主是仁爱众仆,怜悯众仆的。 info
التفاسير:

external-link copy
208 : 2

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

信仰真主、追随先知的信士们啊!你们当全体加入伊斯兰教中。你们不要放弃伊斯兰的任何一项内容——犹如信奉天经之人信仰一部分而否认另一部分。你们不要追随恶魔的脚步,因为他确是你们的明敌。 info
التفاسير:

external-link copy
209 : 2

فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

如果你们在毋庸置疑的明证来临之后而背离正道,你们当知道真主是万能的,至睿的,你们应畏惧他,尊崇他。 info
التفاسير:

external-link copy
210 : 2

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

背离正道、追随恶魔脚步之人只等待复活日,真主在云荫中审问他们。那日众天使环绕四周,一切事情都将被裁决,一切的被造物都将回归到真主那里。 info
التفاسير:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• التقوى حقيقة لا تكون بكثرة الأعمال فقط، وإنما بمتابعة هدي الشريعة والالتزام بها.
1-真正的敬畏不仅在于多做善功,还应依照教义、遵循教法; info

• الحكم على الناس لا يكون بمجرد أشكالهم وأقوالهم، بل بحقيقة أفعالهم الدالة على ما أخفته صدورهم.
2-不应以相貌和言辞判断人们,而应以证明其内心的行为来判断; info

• الإفساد في الأرض بكل صوره من صفات المتكبرين التي تلازمهم، والله تعالى لا يحب الفساد وأهله.
3-傲慢之人在大地的作恶是多种多样的。的确,真主不喜欢作恶之人; info

• لا يكون المرء مسلمًا حقيقة لله تعالى حتى يُسَلِّم لهذا الدين كله، ويقبله ظاهرًا وباطنًا.
4-真正信仰真主的穆斯林是完全信仰这个宗教的,身心内外全面接受。 info