ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - මැලේ පරිවර්තනය - අබ්දුල්ලා බාස්මියා

Al-Humazah

external-link copy
1 : 104

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ

Kecelakaan besar bagi tiap-tiap pencaci, pengeji, info
التفاسير:

external-link copy
2 : 104

ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ

Yang mengumpulkan harta dan berulang-ulang menghitung kekayaannya; info
التفاسير:

external-link copy
3 : 104

يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ

Ia menyangka bahawa hartanya itu dapat mengekalkannya (dalam dunia ini)! info
التفاسير:

external-link copy
4 : 104

كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ

Tidak! Sesungguhnya dia akan dicampakkan ke dalam “Al-Hutamah”. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 104

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ

Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui, apa dia “Al-Hutamah” itu? info
التفاسير:

external-link copy
6 : 104

نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ

(Al-Hutamah) ialah api Allah yang dinyalakan (dengan perintahNya), - info
التفاسير:

external-link copy
7 : 104

ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ

Yang naik menjulang ke hati; info
التفاسير:

external-link copy
8 : 104

إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ

Sesungguhnnya api neraka itu ditutup rapat atas mereka. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 104

فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ

(Mereka terikat di situ) pada batang-batang palang yang melintang panjang. info
التفاسير: