ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - කුර්දි පරිවර්තනය - සලාහුද්දීන්

الملك

external-link copy
1 : 67

تَبَٰرَكَ ٱلَّذِي بِيَدِهِ ٱلۡمُلۡكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

سووره‌تی (مولك) سووره‌تێكى مه‌ككى یه‌و (٣٠) ئایه‌ته‌ {فه‌زڵى سووره‌تى (مولك)} سووره‌تی (مولك) فه‌زڵی یه‌كجار زۆره‌و فه‌رمووده‌ی زۆری له‌سه‌ر هاتووه‌، سووره‌تى (تبارك) یشى پێ ئه‌وترێ، وه‌ سووره‌تى (الْمَانِعَة) یشى پێ ئه‌وترێ، چونكه‌ قه‌ده‌غه‌ى سزاى ناوگۆڕ ده‌كات له‌خاوه‌نه‌كه‌ى، وه‌سوره‌تى (الْمُنْجِيَة) یشى پێ ئه‌وترێ له‌به‌ر ئه‌وه‌ى له‌ رۆژى قیامه‌ت خاوه‌نه‌كه‌ى ڕزگار ئه‌كات، وه‌كو پێغه‌مبه‌ر - صلی الله علیه وسلم - ئه‌فه‌رمووێ: (هِيَ الْمَانِعَةُ هِيَ الْمُنْجِيَةُ تُنْجِيهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ) السلسلة الصحيحة. وه‌ ئه‌فه‌رمووێ: (أَنَّ سُورَةً مِنْ الْقُرْآنِ ثَلَاثِينَ آيَةً شَفَعَتْ لِرَجُلٍ حَتَّى غُفِرَ لَهُ وَهِيَ تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ) صحيح الجامع. واته‌: سوره‌تێك له‌ قورئاندا هه‌یه‌ كه‌ژماره‌ى ئایه‌ته‌كانى سى (٣٠) ئایه‌ته‌ شه‌فاعه‌تى بۆ خاوه‌نه‌كه‌ى كرد تا خواى گه‌وره‌ لێی خۆش بوو، كه‌ ئه‌ویش سوره‌تى (تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ)ه‌. له‌ (انس) ه‌وه‌ - رضي الله عنه - فه‌رمووى: پێغه‌مبه‌رى خوا - صلی الله علیه وسلم - فه‌رموویه‌تى: (سُورَةٌ في القُرآنِ ما هِيَ إلا ثَلاثُونَ آيةً خَاصَمَتْ عَنْ صَاحِبِهَا حَتَّى أدْخَلَتْهُ الجَنَّةَ وَهِيَ سُورةُ تَبَارَك). واته‌: سوره‌تێك له‌ قورئاندا هه‌یه‌ به‌رگرى له‌ خاوه‌نه‌كه‌ى كرد تا خستیه‌ ناو به‌هه‌شته‌وه‌ كه‌ سوره‌تى (تَبَارَك) بوو. وه‌ پێغه‌مبه‌ر- صلی الله علیه وسلم - هیچ شه‌وێك ناخه‌وت تا سووره‌تى (سه‌جده‌) و (مولك) ى نه‌خوێندایه‌: عن جابر بن عبد الله - رضي الله عنهم -: أنَّ النبيَّ - صلی الله علیه وسلم - كانَ لا ينامُ حَتَّى يَقْرَأ: (الم : تَنْزِيل)، و (تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ المُلْكُ) صحيح الجامع. وه‌ له‌ (ابن مسعود) ه‌وه‌ - رضي الله عنه - ئه‌فه‌رمووێ: (مَنْ قَرَأ تَبَارَكَ الذِي بِيَدِهِ المُلْكُ كُلَّ لَيلَةٍ مَنَعَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ بِهَا مِنْ عَذابِ القَبرِ، وَكُنَّا في عَهْدِ رَسولِ اللهِ - صلی الله علیه وسلم - نُسَمِّيهَا المَانِعَةُ، وَإنَّهَا في كِتابِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، سُورَةٌ مَنْ قَرَأ بِها في كُلِّ لَيلَةٍ فَقَدْ أكْثَرَ وَأطابَ) صحيح سنن أبي داود. واته‌: هه‌ر كه‌سێك هه‌موو شه‌وێ سوره‌تى تبارك بخوێنێ ئه‌وه‌ خواى گه‌وره‌ ده‌یپارێزێت له‌ سزاى قه‌بر، له‌سه‌رده‌مى پێغه‌مبه‌رى خوا - صلی الله علیه وسلم - به‌ سوره‌تى (مولك) مان ئه‌ووت (المَانِعَةُ). وه‌ هه‌ر له‌ (عبدالله كوڕى مه‌سعود) ه‌وه‌ - رضي الله عنه - به‌ڵام حه‌دیسه‌كه‌ حوكمى (رفع)ى هه‌یه‌ له‌به‌ر ئه‌وه‌ى باسى قه‌بره‌، هه‌ر حه‌دیسێك باسى قه‌برو قیامه‌ت و بابه‌تى غه‌یب بوو صه‌حابه‌ - رضي الله عنهم - گێڕایانه‌وه‌ حوكمى (ڕه‌فع) ى هه‌یه‌ له‌به‌ر ئه‌وه‌ى صه‌حابه‌ - رضي الله عنهم - له‌خۆیانه‌وه‌ ئه‌و شتانه‌ ناڵێن، وه‌ له‌ خۆیشیانه‌وه‌ قسه‌ ناكه‌ن و هه‌موویان عه‌دلن، كه‌واته‌ له‌ پێغه‌مبه‌رى خواوه‌یه‌ - صلی الله علیه وسلم - : (يُؤْتَى الرَّجُلُ في قَبْرِهِ فَتُؤتَى رِجلاهُ فَتَقُولُ: لَيْسَ لَكُمْ عَلَى مَا قِبَلِي سَبِيلٌ كَانَ يَقْرَأُ سُورَةَ الْمُلْكِ، ثُمَّ يُؤْتَى مِنْ قِبَلِ صَدْرِهِ أو قالَ بَطْنِهِ فَيقولُ: لَيسَ لَكُمْ عَلَى مَا قِبَلِي سَبِيلٌ كَانَ يَقْرَأُ فِيَّ سُورَةَ الْمُلْكِ، ثُمَّ َيُؤْتَى مِنْ قِبَلِ رَأْسِهِ فَيَقُولُ لَيسَ لَكُمْ عَلَى مَا قِبَلِي سَبِيلٌ كَانَ يَقْرَأُ فِيَّ سُورَةَ الْمُلْكِ، فَهِيَ المانِعَةُ تَمْنَعُ عَذابَ القَبرِ، وَهِيَ في التَّوراةِ سُورَةُ المُلْكِ، مَنْ قَرَأهَا في لَيلَةٍ فَقَدْ أكْثَرَ وَأطْيَبَ). صحيح الترغيب والترهيب. واته‌: له‌ناو گۆڕدا فریشته‌كان له‌لاى پێی مرۆڤه‌وه‌ بۆى دێن، پێیه‌كانى دێنه‌ وه‌ڵام و ئه‌ڵێن له‌لاى ئێمه‌وه‌ ڕێ نییه‌ سزاى بده‌ن له‌به‌ر ئه‌وه‌ى سوره‌تى (مولك) ى خوێندووه‌، پاشان له‌لاى سنگى¬یه‌وه‌ یاخود له‌لاى سكى¬یه‌وه‌ بۆى دێن ئه‌وانیش ئه‌ڵێن له‌لاى ئێمه‌وه‌ ڕێ نییه‌ له‌به‌ر ئه‌وه‌ى سوره‌تى (مولك) ى تیاماندا خوێندووه‌، پاشان لاى سه‌رییه‌وه‌ بۆی دێن ئه‌ویش ئه‌ڵێ لاى منیش رێگا نییه‌ له‌به‌ر ئه‌وه‌ى سوره‌تى (مولك) ى تیامدا خوێندووه‌، ئه‌م سوره‌ته‌ (مانعه‌)یه‌ له‌به‌ر ئه‌وه‌ى قه‌ده‌غه‌ى سزاى ناو گۆڕ ئه‌كات، وه‌ له‌ ته‌ورات هه‌ر ناوى سوره‌تى (مولك) بووه‌ هه‌ركه‌سێك بیخوێنێ ئه‌وه‌ باشترین و چاكترین ئیشى كردووه‌. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [ تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ ] ئه‌و خوایه‌ی كه‌ موڵكی ئاسمانه‌كان و زه‌وی به‌ده‌سته‌ خێرو چاكه‌ی یه‌كجار زۆرو گه‌وره‌یه‌و هه‌موو شوێن و كه‌سێكی گرتۆته‌وه‌ [ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (١) ] وه‌ خوای گه‌وره‌ تواناو ده‌سه‌ڵاتی به‌سه‌ر هه‌موو شتێكدا هه‌یه‌. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 67

ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡمَوۡتَ وَٱلۡحَيَوٰةَ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفُورُ

[ الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ] ئه‌و خوایه‌ی كه‌ مردن و ژیانی دروست كردووه‌ تا تاقیتان بكاته‌وه‌و ده‌ركه‌وێت كامتان باشترین كرده‌وه‌تان ئه‌نجام داوه‌، باشترین كرده‌وه‌ش ئه‌وه‌یه‌ مرۆڤ نیه‌تی بۆ خوای گه‌وره‌ بێت و بۆ ریاى نه‌بێت، وه‌ له‌سه‌ر سوننه‌تی پێغه‌مبه‌ر - صلی الله علیه وسلم - بێت و بیدعه‌ نه‌بێت، بۆیه‌ هیچ كاتێك به‌ بیدعه‌ ناووترێ: كرده‌وه‌ی چاك، وه‌ خوای گه‌وره‌ لێره‌ نه‌یفه‌رموو كامتان كرده‌وه‌ی زۆرتره‌ به‌ڵكو فه‌رمووی: كامتان كرده‌وه‌ی چاكتره‌ [ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ (٢) ] وه‌ خوای گه‌وره‌ زۆر به‌عیززه‌ت و باڵاده‌ست و لێخۆشبووه‌. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 67

ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗاۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلۡقِ ٱلرَّحۡمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٖۖ فَٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ هَلۡ تَرَىٰ مِن فُطُورٖ

[ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا ] ئه‌و خوایه‌ی كه‌ حه‌وت ئاسمانی دروست كردووه‌ چین له‌سه‌ر چین (كه‌ هه‌موویان پێكه‌وه‌ نه‌لكاون به‌ڵكو لیك جیاوازن و كه‌لێن له‌ نێوانیاندا هه‌یه‌و نێوانیان بۆشه‌ وه‌كو له‌ فه‌رمووده‌ى ئیسراو میعراجدا هاتووه‌) [ مَا تَرَى فِي خَلْقِ الرَّحْمَنِ مِنْ تَفَاوُتٍ ] نابینی له‌ دروستكراوی خوای گه‌وره‌دا هیچ جیاوازی و كه‌موكوڕی و نوقستانی و گێڕی و پێچه‌وانه‌یه‌ك هه‌بێ به‌ڵكو ڕێك و ڕاستن [ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِنْ فُطُورٍ (٣) ] وه‌ جار له‌ دوای جار چاوت بگه‌ڕێنه‌وه‌ بۆ ئاسمان و ته‌ماشای ئاسمان بكه‌و تێبڕوانه‌ بزانه‌ ئایا هیچ كون و كه‌له‌به‌رو كه‌لێن و كه‌موكوڕی و نوقستانیه‌ك ئه‌بینی، واته‌: هیچ شتێك نابینی خوای گه‌وره‌ له‌وپه‌ڕی جوانی و ڕێكی و ته‌واویدا دروستی كردووه‌. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 67

ثُمَّ ٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ كَرَّتَيۡنِ يَنقَلِبۡ إِلَيۡكَ ٱلۡبَصَرُ خَاسِئٗا وَهُوَ حَسِيرٞ

[ ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ ] دووباره‌ یان دووجار یاخود جار له‌ دوای جار تۆ چاوت بگه‌ڕێنه‌وه‌ بۆ ئاسمان و ته‌ماشای بكه‌و تێبڕوانه‌ بزانه‌ ئایا هیچ كه‌موكوڕی و نوقستانی و كه‌لێنێك ئه‌بینی [ يَنْقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ (٤) ] ئه‌بینی چاوت ئه‌گه‌ڕێته‌وه‌ به‌ ماندوویی و شه‌كه‌تى به‌بێ ئه‌وه‌ی هیچ شتێك ببینێ، واته‌: چاوت ماندوو ئه‌بێ وه‌ ئه‌پچڕێت له‌ هیلاكی و ماندووییدا به‌بێ ئه‌وه‌ی كه‌ هیچ كه‌موكوڕی و نوقستانیه‌ك له‌ ئاسمانی خوای گه‌وره‌دا ببینیت. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 67

وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلۡنَٰهَا رُجُومٗا لِّلشَّيَٰطِينِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ

{حیكمه‌ت له‌ دروستكردنى ئه‌ستێره‌كان} [ وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِلشَّيَاطِينِ ] وه‌ ئێمه‌ به‌دڵنیایی ئاسمانی دونیامان ڕازاندۆته‌وه‌و جوانمان كردووه‌ به‌و ئه‌ستێرانه‌ی كه‌ له‌ناوی دامان ناوه‌، وه‌ به‌شێك له‌و ئه‌ستێرانه‌شمان وه‌كو نه‌یزه‌ك لێكردووه‌و ئه‌یگرین له‌ شه‌یتان و جنییه‌ سه‌ركه‌شه‌كان كه‌ بیانه‌وێ به‌رز ببنه‌وه‌ بۆ ئاسمان وه‌ هه‌واڵی ئاسمان بدزن به‌و نه‌یزه‌كانه‌ لێیان ئه‌ده‌ین وه‌ ئه‌یانسووتێنین، وه‌كو (قه‌تاده‌) ئه‌فه‌رمووێ: خوای گه‌وره‌ ئه‌ستێره‌كانی دروست كردووه‌ بۆ سێ حیكمه‌ت و مه‌به‌ست: بۆ جوانی ئاسمان، وه‌ بۆ ڕه‌جم كردن و سووتاندنی شه‌یتانه‌كان، وه‌ نیشانه‌یه‌كیشن خه‌ڵكی ڕێگای خۆی له‌ ده‌ریاو وشكانیدا پێ ده‌دۆزێته‌وه‌ [ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ (٥) ] وه‌ سه‌ره‌ڕای ئه‌وه‌ی كه‌ له‌ دونیادا ئه‌و شه‌یتانانه‌ به‌و نه‌یزه‌كانه‌ ده‌سووتێنین له‌ ڕۆژی قیامه‌تیش سزایه‌كی سووتێنه‌ری ئاگری دۆزه‌خمان بۆ ئاماده‌ كردوون. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 67

وَلِلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

[ وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ (٦) ] وه‌ خوای گه‌وره‌ سزای ئاگری دۆزه‌خی بۆ كافرانى مرۆڤیش داناوه‌ كه‌ خراپترین سه‌ره‌نجامه‌ بۆی ئه‌گه‌ڕێنه‌وه‌. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 67

إِذَآ أُلۡقُواْ فِيهَا سَمِعُواْ لَهَا شَهِيقٗا وَهِيَ تَفُورُ

[ إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا ] كاتێك كه‌ فڕێ ئه‌درێنه‌ ناو ئاگری دۆزه‌خه‌وه‌ گوێیان له‌ ده‌نگ و هاوارو قیژه‌ى ئاگری دۆزه‌خ ئه‌بێ، ده‌نگێكی وای هه‌یه‌ وه‌كو ده‌نگی گوێدرێژ له‌سه‌ره‌تای ده‌نگه‌كه‌یدا [ وَهِيَ تَفُورُ (٧) ] وه‌ ئه‌یانكوڵێنێ چۆن دانه‌وێڵه‌یه‌كی كه‌م له‌ناو ئاوێكی زۆردا بكوڵێ به‌و شێوازه‌ دۆزه‌خ ئه‌یانكوڵێنێ و به‌رزیان ئه‌كاته‌وه‌. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 67

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ

[ تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ ] كاتێك كافران فڕێ ئه‌درێنه‌ ناو ئاگرى دۆزه‌خ نزیكه‌ دۆزه‌خ پارچه‌ پارچه‌و به‌ش به‌ش بێت و لێك جیا بێته‌وه‌ له‌ سه‌ختی تووڕه‌بوونی له‌سه‌ر كافران [ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ (٨) ] هه‌ر كاتێك كه‌ كۆمه‌ڵێك له‌ كافران فڕێ ئه‌درێنه‌ ناو ئاگری دۆزه‌خه‌وه‌ ده‌رگاوانانی دۆزه‌خ له‌ فریشته‌كان وه‌كو سه‌رزه‌نشت كردن پرسیاریان لێ ئه‌كه‌ن ئایا ئێوه‌ له‌ دونیادا هیچ ترسێنه‌رو پێغه‌مبه‌رێك نه‌هات كه‌ ئاگادارتان بكاته‌وه‌ له‌ ترسناكی و مه‌ترسی ئه‌م ڕۆژه‌؟ info
التفاسير:

external-link copy
9 : 67

قَالُواْ بَلَىٰ قَدۡ جَآءَنَا نَذِيرٞ فَكَذَّبۡنَا وَقُلۡنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ كَبِيرٖ

[ قَالُوا بَلَى قَدْ جَاءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا ] ئه‌مانیش دانی پیادا ئه‌نێن و ئه‌ڵێن: به‌ڵێ له‌لایه‌ن خوای گه‌وره‌وه‌ ترسێنه‌رو پێغه‌مبه‌رمان بۆ هات وه‌ ترساندمانی وه‌ ئاگادارى كردینه‌وه‌ له‌ سه‌ختی ئه‌م ڕۆژه‌ به‌ڵام ئێمه‌ ئه‌و پێغه‌مبه‌ره‌مان به‌درۆ زانی [ وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِنْ شَيْءٍ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ (٩) ] وه‌ وتمان: خوای گه‌وره‌ له‌سه‌ر زمانی ئێوه‌ هیچ شتێكی دانه‌به‌زاندووه‌ له‌ وه‌حی و شه‌ریعه‌ت و هه‌واڵی ڕۆژی قیامه‌ت به‌ڵكو ئێوه‌ هیچ شتێك نین ته‌نها له‌ گومڕاییه‌كی زۆر گه‌وره‌دان وه‌ له‌ حه‌ق لاتان داوه‌، له‌ جیاتى باوه‌ڕ هێنان و به‌راستدانان و شوێنكه‌وتن ئه‌مه‌ وه‌ڵامی ئێمه‌ بوو بۆ پێغه‌مبه‌ران له‌ دونیا. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 67

وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

{له‌ناو دۆزه‌خدا كافران دان به‌بێ عه‌قڵى خۆیاندا ده‌نێن!} [ وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ (١٠) ] وه‌ ده‌ڵێن: ئه‌گه‌ر ئێمه‌ بمانبیستایه‌ بیستنێك كه‌ سوودی پێمان بگه‌یاندایه‌، یان عه‌قڵمان هه‌بوایه‌ ئه‌وه‌ ئێستا ئێمه‌ له‌ هاوه‌ڵانی ئاگری دۆزه‌خ نه‌ئه‌بووین وه‌ شوێن پێغه‌مبه‌ران ئه‌كه‌وتین وه‌ ئیمانمان ئه‌هێنا، دان به‌وه‌دا ئه‌نێن كه‌ عه‌قڵیان نه‌بووه‌ عه‌قڵێك كه‌ له‌ ئاگری دۆزه‌خ ڕزگاریان بكات، كه‌واته‌ هه‌ر كه‌سێك كافر بێ ئه‌وه‌ عاقڵ نیه‌، عاقڵ ئه‌و كه‌سه‌یه‌ كه‌ ئیمان بێنێ وه‌ خۆی له‌ ئاگری دۆزه‌خ بپارێزێ، به‌ڵكو له‌ هه‌ندێك شتدا ئه‌وان زیره‌كن نه‌ك عاقڵ. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 67

فَٱعۡتَرَفُواْ بِذَنۢبِهِمۡ فَسُحۡقٗا لِّأَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

[ فَاعْتَرَفُوا بِذَنْبِهِمْ ] وه‌ ئه‌مان دان ئه‌نێن به‌ تاوانی خۆیاندا وه‌ دان ئه‌نێن به‌وه‌ی كه‌ شایه‌نی ئاگری دۆزه‌خن، پێغه‌مبه‌رى خوا - صلی الله علیه وسلم - ده‌فه‌رمێت: (هیچ كه‌سێك ناچێته‌ دۆزه‌خه‌وه‌ ئیلا خۆى ده‌زانێت كه‌ ئه‌و شایانى دۆزه‌خه‌ نه‌ك به‌هه‌شت) [ فَسُحْقًا لِأَصْحَابِ السَّعِيرِ (١١) ] ده‌ی هاوه‌ڵانی دۆزه‌خ هه‌ر دووربن له‌ ڕه‌حمه‌تی خوای گه‌وره‌، وه‌ شوێنیان ئاگری دۆزه‌خ بێ. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 67

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٞ

[ إِنَّ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ (١٢) ] ئه‌و كه‌سانه‌ی كه‌ له‌ خوای گه‌وره‌ ئه‌ترسێن به‌ زانسته‌وه‌ له‌ كاتی نهێنی و په‌نهاندا كه‌ چاوى كه‌سیان لێوه‌ دیار نیه‌ له‌ ترسى خواى گه‌وره‌ تاوان ناكه‌ن و خۆیان ده‌پارێزن ئه‌مانه‌ لێخۆشبوونی خوای گه‌وره‌یان بۆ هه‌یه‌و خوای گه‌وره‌ لێیان خۆش ئه‌بێ، وه‌ ئه‌جرو پاداشتێكی یه‌كجار گه‌وره‌یان بۆ هه‌یه‌ له‌ دونیادا، وه‌ له‌ قیامه‌تیشدا له‌ ژێر سێبه‌رى عه‌رشى خواى گه‌وره‌دا ده‌بن، وه‌ دواتر ده‌چنه‌ به‌هه‌شته‌وه‌. info
التفاسير: