Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'ikitayilande, Incamacye y'ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu.

external-link copy
4 : 62

ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

จากการส่งเราะซูลไปยังชาวอาหรับหรือคนอื่นๆที่กล่าวมานั้นคือความโปรดปรานของอัลลอฮฺ ที่ทรงประทานความโปรดปรานนั้นแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้มีบุญคุณอันใหญ่หลวง และหนึ่งในบุญคุณอันใหญ่หลวงของพระองค์คือการที่พระองค์ทรงส่งเราะซูลของประชาชาตินี้ไปยังมวลมนุษย์โดยทั่วทั้งหมด info
التفاسير:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• عظم منة النبي صلى الله عليه وسلم على البشرية عامة وعلى العرب خصوصًا، حيث كانوا في جاهلية وضياع.
•การบังเกิดท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม แก่มวลมนุษยชาติในภาพรวมและชาวอาหรับเป็นการเฉพาะ นั่นนับเป็นความดีที่ยิ่งใหญ่มาก ทั้งนี้เนื่องจากพวกเขาอยู่ในความไม่รู้(ญาฮิลียะฮฺ)และความงมงาย info

• الهداية فضل من الله وحده، تطلب منه وتستجلب بطاعته.
•ทางนำที่ถูกต้อง เป็นความโปรดปรานจากอัลลอฮฺเพียงผู้เดียว จงขอจากพระองค์และคว้ามันมาด้วยกับการเชื่อฟังพระองค์ info

• تكذيب دعوى اليهود أنهم أولياء الله؛ بتحدّيهم أن يتمنوا الموت إن كانوا صادقين في دعواهم لأن الولي يشتاق لحبيبه.
•การแอบอ้างของพวกยะฮูดว่าพวกเขาเป็นมิตรของอัลลอฮฺนั้นเป็นความเท็จ โดยการท้าทายพวกเขาให้พวกเขาปรารถนาความตายหากพวกเขาเป็นผู้ที่สัตย์จริงในการแอบอ้างของพวกเขา เนื่องจากมิตรจะปรารถนาจะได้พบเจอกับผู้ที่เขารัก info