Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'ikinyabosiniya, bikaba ari incamacye y'ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu.

El-Vakia

Impamvu y'isura:
بيان أحوال العباد يوم المعاد.
Pojašnjenje stanja ljudi na budućem svijetu. info

external-link copy
1 : 56

إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ

Kada se desi Smak svijeta, a to je neizbježno. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 56

لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ

Niko neće negirati Sudnji dan, kao što je bio negiran na dunjaluku. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 56

خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ

Ponizit će nevjernike i griješnike, tako što će tada biti uvedeni u Vatru, a bogobojazne vjernike uzvisit će, jer će oni u Džennet ući. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 56

إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا

Kada se Zemlja snažno i jako pokrene. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 56

وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا

I kada se planine u komadiće raspadnu. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 56

فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا

Pa zbog toga raspadanja postanu poput prašine koja ne miruje. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 56

وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ

Toga Dana vi ćete biti u tri kategorije info
التفاسير:

external-link copy
8 : 56

فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

Oni zdesna uzet će knjigu svoju u desnu ruku, a kako li je uzvišen njihov stepen i položaj. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 56

وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

Oni slijeva uzet će knjigu svoju u lijevu ruku, a kako li je ružno njihovo mjesto i položaj. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 56

وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ

Oni koji su prednjačili čineći dobra djela na dunjaluku, oni će i na onome svijetu prednjačiti prilikom ulaska u Džennet. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 56

أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

Oni će biti bliski kod Allaha. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 56

فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ

biće u džennetskim blagodatima gdje će uživati u raznovrsnim nasladama. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 56

ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

skupina iz ove i prijašnjih zajednica. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 56

وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

A među ljudima, pred kraj svijeta biće malo onih koji će prednjačiti i biti bliski. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 56

عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ

Na krevetima izvezenim zlatnim vezovima. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 56

مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ

Biće naslonjeni na ovim divanima, okrenuti licima jedni prema drugima, i neće jedni drugima leđima biti okrenuti. info
التفاسير:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• دوام تذكر نعم الله وآياته سبحانه موجب لتعظيم الله وحسن طاعته.
Ustrajnost u prisjećanju Allahovih blagodati i ajeta ima za posljedicu veličanje Allaha i lijepe pokornosti Njemu. info

• انقطاع تكذيب الكفار بمعاينة مشاهد القيامة.
Poricanje nevjernika biće prekinuto kada očima vide dešavanja na Sudnjem danu. info

• تفاوت درجات أهل الجنة بتفاوت أعمالهم.
Džennetlije će biti na raznim stepenima i po tome će među njima biti razlika, shodno različitosti njihovih postupaka. info