Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução Fula de interpretação abreviada do Nobre Alcorão.

external-link copy
70 : 2

قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَٰبَهَ عَلَيۡنَا وَإِنَّآ إِن شَآءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ

70- Ɓe ndoonii e sanndolinde, ɓe mbii: torano min jooma maa haa O ɓeyda laɓɓinande min sifaaji magge; sabu na'i baaɗi noon na keewi, min mbaawaani seerndude ɗi. Ɓe teentini wonde -si Alla jaɓii- maa ɓe njiitu nagge ɗaɓɓaange yo hirse nge. info
التفاسير:
Das notas do versículo nesta página:
• أن بعض قلوب العباد أشد قسوة من الحجارة الصلبة؛ فلا تلين لموعظة، ولا تَرِقُّ لذكرى.
Yoga e jeyaaɓe ɓerɗe maɓɓe ɓuri yoorde kaaƴe perle; ɗe ɗaatirtaa waaju, ɗe kecciɗirtaa jantaade Alla. info

• أن الدلائل والبينات - وإن عظمت - لا تنفع إن لم يكن القلب مستسلمًا خاشعًا لله.
Maandeeji e laɓɓinale - ko mawni fof - nafataa so ɓernde nde jaɓaani hulaani Alla. info

• كشفت الآيات حقيقة ما انطوت عليه أنفس اليهود، حيث توارثوا الرعونة والخداع والتلاعب بالدين.
Aayeeje ɗe kuñcii goonga coomiiɗo e pittaali yahuud en, sabu no ɓe ndonondirii ɓurtere e taarondireede e fijirgol diine. info