Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary (trabalhando)

external-link copy
8 : 15

مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذٗا مُّنظَرِينَ

(8) We only bring down the angels with the Truth[3098]; ˹and then˺ never will they be waited for![3099] info

[3098] al-Ḥaqq (the Truth) meant here is whatever is truthful and necessary (like revelation to a Messenger (ﷺ) or Divine punishment) in a way that is imbued with wisdom and serving a purpose. Angels do not come down upon the request of Deniers! (Cf. al-Ṭabarī, al-Samʿānī, al-Qurṭubī, al-Shawkānī, al-Saʿdī).
[3099] If, as upon their request, they were actually made to see the angels and still would not Believe, they would be destroyed on the spot (cf. al-Ṭabarī, Ibn Juzayy, al-Khāzin, al-Saʿdī): “Had We sent down an angel, the whole matter would have been ˹immediately˺ settled and they would not be given respite” (6: 8).

التفاسير: