Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução em inglês -centro Rawad de tradução

external-link copy
26 : 24

ٱلۡخَبِيثَٰتُ لِلۡخَبِيثِينَ وَٱلۡخَبِيثُونَ لِلۡخَبِيثَٰتِۖ وَٱلطَّيِّبَٰتُ لِلطَّيِّبِينَ وَٱلطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَٰتِۚ أُوْلَٰٓئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَۖ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ

Evil women are for evil men and evil men for evil women, and virtuous women are for virtuous men and virtuous men for virtuous women[14]. These [virtuous ones] are innocent of what [the slanderers] say[15]; they will have forgiveness and a generous provision. info

[14] Or it means: Evil words and deeds are for evil people, and virtuous words and deeds are for virtuous people. [15] It declares the innocence of the Prophet’s wife, ‘Ā’ishah.

التفاسير: