Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án

Número de página:close

external-link copy
68 : 39

وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخۡرَىٰ فَإِذَا هُمۡ قِيَامٞ يَنظُرُونَ

负责吹号角的天使吹号角之日,天地万物统统死亡,然后,天使为复活吹第二次号角,突然间所有生命站起而立,等待真主对他们的判决。 info
التفاسير:

external-link copy
69 : 39

وَأَشۡرَقَتِ ٱلۡأَرۡضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ وَجِاْيٓءَ بِٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

当尊严的主为判决众生而显现时候,大地被照亮,众人行为的卷宗被展开,众先知被带来,穆罕默德(愿主福安之)的民众也被带来,以便众先知见证自己的宗族。真主对全体仆人秉公判决。那日,他们丝毫不被冤枉,任何人的恶不被增加,任何人的善行也不被减少。 info
التفاسير:

external-link copy
70 : 39

وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَا يَفۡعَلُونَ

真主完美了每个人的报酬,无论是善报,还是恶报,真主是全知他们的行为的,他们行为的善和恶都无法对祂隐藏,在那日,祂将依他们的行为对他们进行报酬。 info
التفاسير:

external-link copy
71 : 39

وَسِيقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا فُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٞ مِّنكُمۡ يَتۡلُونَ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ رَبِّكُمۡ وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَاۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَلَٰكِنۡ حَقَّتۡ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

天使将不信真主者一组一组赶进火狱,每当到达火狱,掌管火狱的天使给他们打开火狱的很多门,责怪地迎接他们并说:“难道没有你们同宗族的使者来临你们,向你们宣读真主降于他们的迹象,警告你们复活日的会见和严厉的刑罚吗?”不信道者低声对自己说:“不然!这都已经发生了,但是不信道者应受刑罚,我们曾是不信道的。” info
التفاسير:

external-link copy
72 : 39

قِيلَ ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ

有人鄙视他们,绝望于真主怜悯地对他们说:“你们从火狱各门进去永居其中吧!骄傲的、藐视真理者的居所真恶劣!” info
التفاسير:

external-link copy
73 : 39

وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَٱدۡخُلُوهَا خَٰلِدِينَ

天使一批一批地带领着敬畏真主、遵其命令、弃其禁戒的信士们来到乐园,到达乐园跟前时,乐园各门敞开,负责掌管乐园的天使对他们说:“祝你们平安!免遭各种伤害和各类你们厌恶的,你们的心灵和行为已经纯洁了,你们进入永居的乐园吧!” info
التفاسير:

external-link copy
74 : 39

وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ

信士们进入乐园说:“一切赞颂,全归真主,祂实现了通过祂的使者许诺我们的,祂确已许诺我们进乐园,继承乐园之地,随意住在我们意欲之处,以求他们的主的喜悦而行善者的报酬真优美。” info
التفاسير:
Das notas do versículo nesta página:
• ثبوت نفختي الصور.
1-两次吹号角的确定。 info

• بيان الإهانة التي يتلقاها الكفار، والإكرام الذي يُسْتَقبل به المؤمنون.
2-阐明不信道者遭受的凌辱和信士们享有的尊重、 info

• ثبوت خلود الكفار في الجحيم، وخلود المؤمنين في النعيم.
3-确定不信道者永居火狱,信士们永享恩惠。 info

• طيب العمل يورث طيب الجزاء.
4-好的善行必有好的报酬。 info