Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução azeri de interpretação abreviada do Nobre Alcorão.

əl-Adiyat

Dos propósitos do capítulo:
تحذير الإنسان من الجحود والطمع بتذكيره بالآخرة.
İnsana axirəti xatırlatmaqla onu haqqı inkar etməkdən və tamahkarlıqdan çəkindirmək. info

external-link copy
1 : 100

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا

Uca Allah, bərk qaçdıqlarına görə nəfəslərinin səsi eşidilən atlara and içir. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 100

فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا

Uca Allah, həmçinin, dırnaqlarını şiddətlə daşlara vurub qığılcım çıxaran atlara and içir. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 100

فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا

Uca Allah, həmçinin, sübh çağı düşmən üzərinə hücum edən atlara and içir. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 100

فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا

Uca Allah, hücuma keçərək tozanaq qopardan atlara and içir. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 100

فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا

Uca Allah, üzərilərindəki süvarilərlə birlikdə düşmən ordusunun içərisinə soxulan atlara and içir. info
التفاسير:
Das notas do versículo nesta página:
• خشية الله سبب في رضاه عن عبده.
Kafirlər məxluqatın ən şərlisi, möminlər isə məxluqatın ən xeyirlisidirlər. info

• شهادة الأرض على أعمال بني آدم.
Allahdan qorxmaq, Allahın Öz qulundan razı qalmasına səbəbdir. info

• الكفار شرّ الخليقة، والمؤمنون خيرها.
Yerin Adəm övladlarının əməllərinə şahidlik etməsi. info

external-link copy
6 : 100

إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ

Həqiqətən, insan Rəbbinin ondan tələb etdiyi xeyirin qarşısını almağa hərisdir. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 100

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ

İnsan, özünün xeyirə mane olduğuna şahididir. Bu açıq-aşkar olduğundan dolayı bu əməlini inkar edə bilməz. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 100

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ

Həqiqətən, o, var-dövlətə çox hərisdir və onu xərcləməyə xəsilik edir. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 100

۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ

Məgər dünya həyatına aldanmış o insan bilmir ki, Allah qəbirlərdəki ölüləri dirildəcəyi və onları haqq-hesaba çəkmək və etdikləri əməllərin əvəzini vermək üçün qəbirlərindən çıxaracağı zaman, iş heç də onun düşündüyü kimi olmayacaq?! info
التفاسير:

external-link copy
10 : 100

وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ

Qəlblərdə olan niyyətlər, etiqadlar və s. üzə çıxacağı və aşkar ediləcəyi zaman – info
التفاسير:

external-link copy
11 : 100

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ

Məhz o gün Rəbbi onlardan xəbərdar olacaq. Qullarının əməllərindən heç bir şey Allaha gizli qalmayacaq və Allah onlara əməllərinin əvəzini verəcəkdir. info
التفاسير:
Das notas do versículo nesta página:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
Mal-dövlət və oğul-uşaqla fəxr etməyin və lovğalanmağın təhlükəsi. info

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
Qəbir, ziyarət məkanıdır. Belə ki, insanlar tez bir zamanda oradan axirət yurduna köçürlər. info

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
Qiyamət günü insanlar Allahın dünyada onlara verdiyi nemətlər barədə sorğu-suala çəkiləcəklər. info

• الإنسان مجبول على حب المال.
İnsan mal-dövləti sevməyə həris olaraq yaradılmışdır. info