വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഗ്രീക്ക് വിവർത്തനം - മർക്കസ് റുവാദ് അൽ-തർജമാ

പേജ് നമ്പർ:close

external-link copy
10 : 48

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ ٱللَّهَ يَدُ ٱللَّهِ فَوۡقَ أَيۡدِيهِمۡۚ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِمَا عَٰهَدَ عَلَيۡهُ ٱللَّهَ فَسَيُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا

Πράγματι, αυτοί που σου δίνουν (ω, Προφήτη) όρκο αφοσίωσης [στην περιοχή Αλ-Χουνταϊμπέγια, ότι θα σε υποστηρίξουν και ότι δε θα φύγουν κατά τη μάχη εναντίων των άπιστων της Μάκκας που κράτησαν ως αιχμάλωτο τον ‘Ουθμάν -τον αγγελιαφόρο που έστειλες προς αυτούς-], όντως (μέσω αυτού του όρκου) δίνουν όρκο αφοσίωσης και προς τον Αλλάχ. Το Χέρι του Αλλάχ είναι πάνω από τα χέρια τους. Όποιος όμως αθετήσει τον όρκο του, θα είναι μόνο εις βάρος του, αλλά όποιος εκπληρώσει τη δέσμευσή του προς τον Αλλάχ, (ο Αλλάχ) θα του δώσει μεγάλη ανταμοιβή. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 48

سَيَقُولُ لَكَ ٱلۡمُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ شَغَلَتۡنَآ أَمۡوَٰلُنَا وَأَهۡلُونَا فَٱسۡتَغۡفِرۡ لَنَاۚ يَقُولُونَ بِأَلۡسِنَتِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ ضَرًّا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ نَفۡعَۢاۚ بَلۡ كَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرَۢا

Εκείνοι οι βεδουίνοι που έμειναν πίσω (και δεν πήγαν μαζί σου, ω, Προφήτη, προς τη Μάκκα για προσκύνημα, για να μη σε υποστηρίξουν εναντίων των άπιστων στη Μάκκα) θα σου πουν: «Μας απασχόλησαν ο πλούτος και οι οικογένειές μας, γι' αυτό ζήτα συγχώρεση (από τον Αλλάχ) για μας.» Λένε με τη γλώσσα τους αυτό που δεν υπάρχει στην καρδιά τους (ότι θέλουν να στραφούν με μεταμέλεια προς τον Αλλάχ). Πες: «Ποιος μπορεί να εμποδίσει από τον Αλλάχ οτιδήποτε για σας, αν θέλει να σας βλάψει ή αν θέλει να σας ωφελήσει;» Όχι (δεν ισχύει αυτό που νομίζετε, ω, υποκριτές, ότι ο Αλλάχ δε γνωρίζει την υποκρισία σας), αλλά πράγματι, ο Αλλάχ είναι για ό,τι κάνετε, Παντογνώστης. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 48

بَلۡ ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَنقَلِبَ ٱلرَّسُولُ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِلَىٰٓ أَهۡلِيهِمۡ أَبَدٗا وَزُيِّنَ ذَٰلِكَ فِي قُلُوبِكُمۡ وَظَنَنتُمۡ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِ وَكُنتُمۡ قَوۡمَۢا بُورٗا

Όχι (δεν ισχύει η δικαιολογία σας), αλλά πράγματι, νομίζατε ότι δε θα επέστρεφαν ο Αγγελιαφόρος και οι πιστοί ποτέ στις οικογένειές τους (και ότι οι άπιστοι στη Μάκκα θα τους κατέστρεφαν), και (ο Σατανάς) ωραιοποίησε αυτό στις καρδιές σας, και είχατε κακές εικασίες (ότι ο Αλλάχ δε θα υποστήριζε τον Αγγελιαφόρο Του), και ήσασταν καταστραμένοι άνθρωποι (που δεν ήσασταν κατάλληλοι για τίποτα καλό). info
التفاسير:

external-link copy
13 : 48

وَمَن لَّمۡ يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ فَإِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَعِيرٗا

Όσο για όποιον δεν πιστεύει στον Αλλάχ και στον Αγγελιαφόρο Του, πράγματι, έχουμε προετοιμάσει για τους άπιστους μία φλεγόμενη Φωτιά. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 48

وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

Στον Αλλάχ ανήκει η κυριαρχία των ουρανών και της γης. Συγχωρεί όποιον θέλει (με τη γενναιοδωρία Του) και τιμωρεί όποιον θέλει (με τη δικαιοσύνη Του). Πράγματι, ο Αλλάχ είναι Γαφούρ (Αυτός που συγχωρεί τα πάντα) και Ραχείμ (Πολυεύσπλαχνος). info
التفاسير:

external-link copy
15 : 48

سَيَقُولُ ٱلۡمُخَلَّفُونَ إِذَا ٱنطَلَقۡتُمۡ إِلَىٰ مَغَانِمَ لِتَأۡخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعۡكُمۡۖ يُرِيدُونَ أَن يُبَدِّلُواْ كَلَٰمَ ٱللَّهِۚ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمۡ قَالَ ٱللَّهُ مِن قَبۡلُۖ فَسَيَقُولُونَ بَلۡ تَحۡسُدُونَنَاۚ بَلۡ كَانُواْ لَا يَفۡقَهُونَ إِلَّا قَلِيلٗا

Εκείνοι οι (προαναφερόμενοι) βεδουίνοι που έμειναν πίσω, θα πουν όταν θα προχωράτε προς (τη μάχη της Χάιμπερ και για) να πάρετε τα λάφυρα: «Αφήστε μας να σας ακολουθήσουμε (για τη μάχη και τα λάφυρα).» Θέλουν (μ' αυτό) να αλλάξουν τα Λόγια του Αλλάχ (ότι τα λάφυρα της Χαίμπερ θα τα πάρουν μόνο εκείνοι που έδωσαν όρκο αφοσίωσης στην Αλ-Χουνταϊμπέγια). Πες: «Δε θα μας ακολουθήσετε. Έτσι είπε ο Αλλάχ πριν (να επιστρέψουμε στη Μαντίνα).» Θα πουν: «Δε (μας εμποδίζετε από το να έρθουμε μαζί σας επειδή είναι η εντολή του Αλλάχ), αλλά από φθόνο (ώστε να μη πάρουμε λάφυρα).» Όχι (δεν ισχύει αυτό), αλλά δεν καταλαβαίνουν παρά μόνο λίγο. info
التفاسير: