Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vertimas į filipinų (tagalogų) k. - Ruad vertimų centras

At-Tāriq

external-link copy
1 : 86

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

Sumpa man sa langit at sa tagapunta sa gabi. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 86

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

Ano ang nagpabatid sa iyo kung ano ang tagapunta sa gabi? info
التفاسير:

external-link copy
3 : 86

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

[Ito] ang bituing tumatagos. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 86

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

Walang kaluluwa malibang dito ay may isang [anghel na] tagapag-ingat. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 86

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

Kaya tumingin ang tao mula sa ano siya nilikha. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 86

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

Nilikha siya mula sa isang likidong pumupulandit, info
التفاسير:

external-link copy
7 : 86

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

na lumalabas mula sa pagitan ng gulugod [ng lalaki] at mga tadyang. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 86

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

Tunay na Siya, sa pagpapabalik dito,[1] ay talagang Nakakakaya. info

[1] sa buhay mula sa kamatayan para sa pagtutuos.

التفاسير:

external-link copy
9 : 86

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

Sa Araw na sisiyasatin ang mga lihim [para ibunyag], info
التفاسير:

external-link copy
10 : 86

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

walang ukol sa kanya na anumang lakas ni tagapag-adya. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 86

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ

Sumpa man sa langit na may pagpapabalik, info
التفاسير:

external-link copy
12 : 86

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ

sumpa man sa lupa na may bitak [ng pagtubo ng halaman]; info
التفاسير:

external-link copy
13 : 86

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ

tunay na [ang Qur’ān na] ito ay talagang isang sinabing pambukod, info
التفاسير:

external-link copy
14 : 86

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ

at hindi ito ang biru-biro. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 86

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا

Tunay na sila ay nanlansi ng isang panlalansi [laban sa inihatid ng Propeta], info
التفاسير:

external-link copy
16 : 86

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا

at nanlansi naman Ako ng isang panlalansi [laban sa kanila]. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 86

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا

Kaya mag-anta-antabay ka sa mga tagatangging sumampalataya, mag-antabay ka sa kanila nang hinay-hinay. info
التفاسير: