Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpintas reikšmių vertimas į ispanų k.

Al-Muddaththir

Sūros prasmės:
الأمر بالاجتهاد في دعوة المكذبين، وإنذارهم بالآخرة والقرآن.
Esta Sura se centra en la importancia de la dawah y una advertencia a quienes la rechazan. info

external-link copy
1 : 74

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ

1. ¡Profeta, tú que te cubres con tu ropa! info
التفاسير:

external-link copy
2 : 74

قُمۡ فَأَنذِرۡ

2. Levántate y advierte del castigo de Al-lah. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 74

وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ

3. Declara la grandeza de tu Señor. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 74

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ

4. Purifícate de los pecados y a tus vestimentas de las impurezas. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 74

وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ

5. Apártate de la adoración de los ídolos. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 74

وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ

6. No pienses que le has hecho un favor a tu Señor al considerar que tus obras rectas son abundantes. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 74

وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ

7. Sé paciente por la causa de Al-lah ante las dificultades que enfrentarás. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 74

فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ

8. Cuando suene la trompeta por segunda vez. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 74

فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ

9. Ese día será un día difícil. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 74

عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ

10. Para aquellos que rechazan a Al-lah y a Sus Mensajeros no será nada fácil. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 74

ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا

11.¡Mensajero!, deja que Al-lah se encargue de aquel que creó solo en el vientre de su madre sin riquezas ni hijos (Al-Walíd Ibn Al-Mughira). info
التفاسير:

external-link copy
12 : 74

وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا

12. Él le concedió abundante riqueza. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 74

وَبَنِينَ شُهُودٗا

13. Le concedió hijos que estaban con él, que asistieron a reuniones con él y que no lo abandonaron, debido a la abundancia de su riqueza. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 74

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا

14. Al-lah le facilitó su sustento, provisión e hijos con holgura. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 74

ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ

15. Pero a pesar de negar a Al-lah, desea que Él le dé más, después de haberle dado todo. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 74

كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا

16. Pero no es como él piensa, porque rechazó las aleyas que Él le revelé a Su mensajero. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 74

سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا

17. Al-lah le impondrá un castigo que no podrá soportar. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 74

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

18. Este incrédulo, a quien Al-lah le concedió esos favores, pensó en lo que debía decir para desmentir el Corán, y planeó esto dentro de sí mismo. info
التفاسير:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• المشقة تجلب التيسير.
1. Las dificultades traen consigo facilidades. info

• وجوب الطهارة من الخَبَث الظاهر والباطن.
2. La necesidad de purificarse de la impureza exterior e interior. info

• الإنعام على الفاجر استدراج له وليس إكرامًا.
3. Al-lah, al otorgarle un favor a un transgresor, no lo honra, sino que le da elementos para que se autodestruya a sí mismo. info