Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vertimas į korėjiečių k. - Hamid Čoj

알-무르살라트

external-link copy
1 : 77

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا

연이어 보내는 바람을 두고 맹세하사 info
التفاسير:

external-link copy
2 : 77

فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا

분노한 폭풍우를 두고 맹세하 며 info
التفاسير:

external-link copy
3 : 77

وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا

멀리 구름을 나르는 그들을 두고 맹세하며 info
التفاسير:

external-link copy
4 : 77

فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا

서로를 격리시켜 주는 자들을 두고 맹세하며 info
التفاسير:

external-link copy
5 : 77

فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا

계시를 전하여 주는 자들을 두고 맹세하나니 info
التفاسير:

external-link copy
6 : 77

عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا

진리를 밝히고 경고하노라 info
التفاسير:

external-link copy
7 : 77

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ

실로 너희에게 약속된 것들이다가오고 있노라 info
التفاسير:

external-link copy
8 : 77

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ

별들이 빛을 상실하고 info
التفاسير:

external-link copy
9 : 77

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ

하늘이 쪼개어 지며 info
التفاسير:

external-link copy
10 : 77

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ

산들이 먼지가 되어 휘날려 가고 info
التفاسير:

external-link copy
11 : 77

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ

선지자들이 약속된 시간에 모이게 되는 때 info
التفاسير:

external-link copy
12 : 77

لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ

이것들은 어떤 날을 위하여 유예되었더뇨 info
التفاسير:

external-link copy
13 : 77

لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ

분류하는 그날을 위해서라 info
التفاسير:

external-link copy
14 : 77

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ

분류하는 그날이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 info
التفاسير:

external-link copy
15 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라 info
التفاسير:

external-link copy
16 : 77

أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ

하나님이 그들의 죄악으로 말미암아 옛 선조들을 멸망케 하고 info
التفاسير:

external-link copy
17 : 77

ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ

그들 후에 새로운 세대를 오도록 하게 했으니 info
التفاسير:

external-link copy
18 : 77

كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

이처럼 하나님은 죄인들을 다루니라 info
التفاسير:

external-link copy
19 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날 진리를 거역한 자들에 게 재앙이 있을 것이라 info
التفاسير:

external-link copy
20 : 77

أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ

하나님이 너희를 창조하매 하찮은 정액으로 창조하지 아니했 더뇨 info
التفاسير:

external-link copy
21 : 77

فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ

하나님은 그 정액을 안전한 곳에 두었으되 info
التفاسير:

external-link copy
22 : 77

إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ

알려진 기간까지라 info
التفاسير:

external-link copy
23 : 77

فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ

하나님은 그렇게 하여 형상 을 결정하니 가장 아름다운 능력 이시라 info
التفاسير:

external-link copy
24 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라 info
التفاسير:

external-link copy
25 : 77

أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا

하나님이 그 대지를 모이는 곳으로 하지 아니했느뇨 info
التفاسير:

external-link copy
26 : 77

أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا

이는 산자와 죽은 자들을 위해서라 info
التفاسير:

external-link copy
27 : 77

وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا

그 안에 높은 산들을 두어 너희에게 마실 달콤한 물을 주지 않았더뇨 info
التفاسير:

external-link copy
28 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라 info
التفاسير:

external-link copy
29 : 77

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

너희가 거짓이라 했던 그곳 으로 가라는 말이 있을 것이며 info
التفاسير:

external-link copy
30 : 77

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ

세 갈래의 연기가 싸인 그곳으로 가라 info
التفاسير:

external-link copy
31 : 77

لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ

그곳은 시원하게 할 그늘도 화염을 막을 것이 없는 곳이라 info
التفاسير:

external-link copy
32 : 77

إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ

실로 궁귈과 같은 크기의 불길이 치솟으니 info
التفاسير:

external-link copy
33 : 77

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ

그 불길은 노란 낙타가 뛰는것과 같노라 info
التفاسير:

external-link copy
34 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라 info
التفاسير:

external-link copy
35 : 77

هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ

그날은 그들이 어떤 말도 할수 없는 날이 될 것이며 info
التفاسير:

external-link copy
36 : 77

وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ

그들에게는 어떠한 변명도 허락되지 아니하니 info
التفاسير:

external-link copy
37 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라 info
التفاسير:

external-link copy
38 : 77

هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ

그날은 분류를 하는 날이 될 것이며 하나님은 너희 모두와 너 희 이전의 모든 자들을 함께 모이 게 하리니 info
التفاسير:

external-link copy
39 : 77

فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ

너희가 계략이나 음모한 것 이 있다면 나에 대항하여 음모하 여 보라 info
التفاسير:

external-link copy
40 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라 info
التفاسير:

external-link copy
41 : 77

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ

그러나 의로운 자들은 시원 한 그늘과 우물 가운데 있게 될 것이며 info
التفاسير:

external-link copy
42 : 77

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ

그들은 과실들과 그들이 원 하는 모든 것을 갖게 될 것이라 info
التفاسير:

external-link copy
43 : 77

كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

너희는 기꺼이 먹고 마시라 이는 너희가 행한 의로움 때문이라 info
التفاسير:

external-link copy
44 : 77

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

이렇듯 하나님은 선을 실천 하는 자들에게 보상을 하니라 info
التفاسير:

external-link copy
45 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리니 info
التفاسير:

external-link copy
46 : 77

كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ

오만한 자들이여 너희도 먹 고 마시라 그러나 순간에 불과하 나니 이는 너희가 죄인들이기 때 문이라 info
التفاسير:

external-link copy
47 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라 info
التفاسير:

external-link copy
48 : 77

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ

부복하여 경배하라 그들에게말씀이 있었을 때 그들은 그렇게 하지 아니 했으니 info
التفاسير:

external-link copy
49 : 77

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

그날은 진리를 거역한 자들에게 재앙이 있으리라 info
التفاسير:

external-link copy
50 : 77

فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ

이 말 이후에 그들은 어떤 메세지를 믿으려 하느뇨 info
التفاسير: