[1] つまり旅行中の携帯や、旅行後の滞在において、それを組み立てる際に「手軽」である(ムヤッサル276頁参照)。
[1] 真理の宗教をご説明される、という意味であるとされる(前掲書、同頁参照)。
[1] この「証人」については、婦人章41とその訳注を参照。 [2] 来世は褒美を稼ぐ場所ではないので、そこではもう主*のご満悦を得るための努力は出来ず、かと言って現世に戻って悔悟することも叶わない(アル=バガウィー3:91参照)。復活の日*の悔悟については、家畜章158とその訳注も参照。
[1] シルク*の徒がアッラー*をよそに崇めていたものは復活の日*、「あなた方は私たちをアッラー*の同位者とし、アッラー*と共に自分たちを崇めるという、嘘をついていた。私たちはあなた方にそのようなことを命じてはいないし、自分たちが崇拝*に値するとも思っていない」。と言って、自分たちを崇めていた者たちとの決別を表明する(ムヤッサル276頁参照)。同様の情景の描写として、雌牛章166-167、高壁章38、イブラーヒーム*章21-22、識別章17-19、物語章63、部族連合章67-68、サバア章31-33、40-41も参照。