Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpinto aiškinimo vertimas į prancūzų k.

external-link copy
23 : 71

وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا

et dirent à leurs suiveurs: Ne cessez pas d’adorer vos divinités: Wadd, Suwâ’, Yaghûth, Ya’ûq et Nasr. info
التفاسير:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• الاستغفار سبب لنزول المطر وكثرة الأموال والأولاد.
Implorer le pardon d’Allah peut mener à l’obtention de la pluie, de richesse abondante et de descendance prolifique. info

• دور الأكابر في إضلال الأصاغر ظاهر مُشَاهَد.
Le rôle des meneurs dans l’égarement des suiveurs est évident et observable. info

• الذنوب سبب للهلاك في الدنيا، والعذاب في الآخرة.
Les péchés mènent à l’anéantissement dans le bas monde et au châtiment dans l’au-delà. info