Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vertimas į kinų k. - Muchamed Makin

阿拜萨

external-link copy
1 : 80

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

他曾皱眉,而且转身离去, info
التفاسير:

external-link copy
2 : 80

أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

因为那个盲人来到他的面前。 info
التفاسير:

external-link copy
3 : 80

وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

你怎能知道呢?他也许能受熏陶, info
التفاسير:

external-link copy
4 : 80

أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

或听忠告,而蒙教益。 info
التفاسير:

external-link copy
5 : 80

أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

至于自满者, info
التفاسير:

external-link copy
6 : 80

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

你都逢迎他, info
التفاسير:

external-link copy
7 : 80

وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

他不受熏陶,于你何干? info
التفاسير:

external-link copy
8 : 80

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

至于殷勤地来请教你, info
التفاسير:

external-link copy
9 : 80

وَهُوَ يَخۡشَىٰ

而且心怀敬畏者, info
التفاسير:

external-link copy
10 : 80

فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

你却怠慢他。 info
التفاسير:

external-link copy
11 : 80

كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

绝不然!这确是一种教训。 info
التفاسير:

external-link copy
12 : 80

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

谁欲诵读它,就叫谁诵读它吧 info
التفاسير:

external-link copy
13 : 80

فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

它在珍贵的册页里; info
التفاسير:

external-link copy
14 : 80

مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

那些册页,是被称扬的,是被涤净的, info
التفاسير:

external-link copy
15 : 80

بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

是在许多书记的手里的; info
التفاسير:

external-link copy
16 : 80

كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

那些书记,是尊贵的,是善良的。 info
التفاسير:

external-link copy
17 : 80

قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

该死的人!他是何等的忘恩! info
التفاسير:

external-link copy
18 : 80

مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

安拉曾用什么创造他的呢? info
التفاسير:

external-link copy
19 : 80

مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

是用精液。他曾创造他,并预定他发育的程序。 info
التفاسير:

external-link copy
20 : 80

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

然后,他使他的道路平易。 info
التفاسير:

external-link copy
21 : 80

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

然后,他使他死,并安葬他。 info
التفاسير:

external-link copy
22 : 80

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

然后,当他意欲的时候,他使他复活。 info
التفاسير:

external-link copy
23 : 80

كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

绝不然,他还没有奉行他所命令他的事务。 info
التفاسير:

external-link copy
24 : 80

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

教人观察自己的食物吧! info
التفاسير:

external-link copy
25 : 80

أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

我将雨水大量地倾注下来。 info
التفاسير:

external-link copy
26 : 80

ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

然后,我使地面奇异地裂开, info
التفاسير:

external-link copy
27 : 80

فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

我在大地上生产百谷, info
التفاسير:

external-link copy
28 : 80

وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

与葡萄和苜蓿, info
التفاسير:

external-link copy
29 : 80

وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

与橄榄和海枣, info
التفاسير:

external-link copy
30 : 80

وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

与茂密的园圃, info
التفاسير:

external-link copy
31 : 80

وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا

水果和牧草, info
التفاسير:

external-link copy
32 : 80

مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

以供你们和你们的牲畜享受。 info
التفاسير:

external-link copy
33 : 80

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

当震耳欲聋的轰声来临的时候, info
التفاسير:

external-link copy
34 : 80

يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ

在那日,各人将逃避自己的弟兄、 info
التفاسير:

external-link copy
35 : 80

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

自己的父母、 info
التفاسير:

external-link copy
36 : 80

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

自己的妻子儿女; info
التفاسير:

external-link copy
37 : 80

لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ

在那日,各人将自顾不暇; info
التفاسير:

external-link copy
38 : 80

وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ

在那日,许多面目是光华的, info
التفاسير:

external-link copy
39 : 80

ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ

是喜笑的,是愉快的; info
التفاسير:

external-link copy
40 : 80

وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ

在那日,许多面目上,将有灰尘, info
التفاسير:

external-link copy
41 : 80

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ

黧黑将蒙蔽它。 info
التفاسير:

external-link copy
42 : 80

أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ

这等人,是不信道的,是荒淫的。 info
التفاسير: