Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة الفلبينية (البيسايا) - مركز رواد الترجمة

Aṭ-Ṭāriq

external-link copy
1 : 86

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

Ako (Allah) nanumpa sa langit ug ang bituon sa gabii!. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 86

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

Unsay nagpahibalo kanimo mahitungod niining bituon sa gabie? info
التفاسير:

external-link copy
3 : 86

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

(Kini mao) ang bitoon nga nagsiga sa hilabihan nga kasilaw. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 86

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

Walay usa nga kalag apan sa ibabaw niini adunay magbalantay (anghel). info
التفاسير:

external-link copy
5 : 86

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

Busa pasagdi nga mamalandong ang tawo kun asa siya gikan sa pag-lalang: info
التفاسير:

external-link copy
6 : 86

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

Siya gi-lalang gikan sa usa ka tulo (sa semilya), nga migawas, info
التفاسير:

external-link copy
7 : 86

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

Nga migawas gikan sa taliwala sa buko-buko (sa lalaki), ug sa mga gusok (sa babaye). info
التفاسير:

external-link copy
8 : 86

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

Sa pagkatinuod Siya (Allah) makahimo sa pagpabalik sa tawo (sa kinabuhi human sa iyang kamatayon alang sa Paghukom). info
التفاسير:

external-link copy
9 : 86

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

Sa Adlaw nga ang mga tinago madayag (gisusi ug gihukman), info
التفاسير:

external-link copy
10 : 86

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

Ang tawo walay gahum ni magtatabang. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 86

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ

Ug (Ako Allah nanumpa pinaagi) sa langit nga nagabalik sa 'ulan, ug uban pa'. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 86

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ

Ug pinaagi sa yuta nga kanunay nga magpa-turok (uban sa pagtubo sa mga tanom). info
التفاسير:

external-link copy
13 : 86

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ

Sa pagkatinuod kini (ang Qur'an) usa ka mahukmanong Pulong, info
التفاسير:

external-link copy
14 : 86

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ

Ug kini dili dula ug binuang 'nga dili pagatuohan; "apan kini seryoso ug tinuod". info
التفاسير:

external-link copy
15 : 86

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا

Sa pagkatinuod sila 'mga manlilimod' naglaraw ug usa ka laraw (batok sa Kamatuoran), info
التفاسير:

external-link copy
16 : 86

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا

Ako (usab) nagplano ug usa ka plano (batok kanila). info
التفاسير:

external-link copy
17 : 86

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا

Busa hatagi ang mga manlilimod sa lugway; ug pasagdi sila sa makadiyot. info
التفاسير: