Kilniojo Korano reikšmių vertimas - الترجمة الفلبينية (البيسايا) - مركز رواد الترجمة

Aṭ-Ṭūr

external-link copy
1 : 52

وَٱلطُّورِ

(Gipanumpa Ako) pinaagi sa bukid 'Sinai'[1], info

[1]. Sa bukid Sinai, diin si Moises gihatagan sa Torah.

التفاسير:

external-link copy
2 : 52

وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

ug pinaagi sa usa ka Libro nga gisulat (ang Qur'an). info
التفاسير:

external-link copy
3 : 52

فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

Sa usa ka lapad nga bukas basahon nga linukot, info
التفاسير:

external-link copy
4 : 52

وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

Ug pinaagi sa Balay (sa pagsimba) nga ginaduaw kanunay[2], info

[2]. Si Allāh nanumpa pinaagi sa Balay nga ang mga anghel sa langit mibisita kasagaran tungod sa Iyang pagsimba o ang Ka'bah.

التفاسير:

external-link copy
5 : 52

وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

Ug [pinaagi sa] ang atop nga gipataas sa taas (ang kalangitan), info
التفاسير:

external-link copy
6 : 52

وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

Pinaagi sa dagat nga magbukal ug napuno sa tubig[3]. info

[3]. O pinaagi sa dagat nga nagdilaab.

التفاسير:

external-link copy
7 : 52

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

Sa pagkatinuod ang pagsakit sa (Allah) nga imong Ginoo mahitabo[4]; info

[4]. Niadtong dili motuo.

التفاسير:

external-link copy
8 : 52

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

Walay bisan kinsa nga makapugong niini; info
التفاسير:

external-link copy
9 : 52

يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

Sa Adlaw nga ang langit mauyog sa makalilisang nga pag-uyog. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 52

وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

Ug ang kabukiran mabalhin gikan sa ilang mga dapit (sama sa usa ka panganod o nagkatag nga abog). info
التفاسير:

external-link copy
11 : 52

فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Nan, niadtong adlawa alaut alang niadtong milimod (sa Kamatuoran ug misupak sa Kalinaw), info
التفاسير:

external-link copy
12 : 52

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

Nga anaa sa (kawang) nga mga pagkigpulong nga naglingaw sa ilang mga kaugalingon (pinaagi sa pagsunod sa ilang ubos nga mga tinguha). info
التفاسير:

external-link copy
13 : 52

يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

Ang Adlaw nga diin sila itambog ngadto sa Kalayo sa Imperno uban (sa dili mapugngan) nga pagduso, (ug pagasultian): info
التفاسير:

external-link copy
14 : 52

هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

"Kini mao ang Kalayo sa Imperno nga inyong gilimod kaniadto." info
التفاسير: