وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - (وەرگێڕاوی عیبری - کۆڕگەی (دار السلام

א-שמס

external-link copy
1 : 91

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا

1 (שבועה) בשמש ובאורה הזוהר info
التفاسير:

external-link copy
2 : 91

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا

2 ובירח הבא בעקבותיה, info
التفاسير:

external-link copy
3 : 91

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا

3 וביום החושף את היקום (באורו), info
التفاسير:

external-link copy
4 : 91

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا

4 ובלילה המכסה את היקום (בחשכתו). info
التفاسير:

external-link copy
5 : 91

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا

5 ובשמיים ובמי שעיצב אותם! info
التفاسير:

external-link copy
6 : 91

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا

6 ובאדמה ובמי שהפך אותה שטוחה! info
التفاسير:

external-link copy
7 : 91

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا

7 ובנשמה ובמי שעיצב אותה בשלמות, info
التفاسير:

external-link copy
8 : 91

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا

8 והדריך אותה להבחין בין טוב לרע, info
التفاسير:

external-link copy
9 : 91

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

9 אכן, זכה מי שטיהר אותה (מחטאים)! info
التفاسير:

external-link copy
10 : 91

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

10 ואז אשר השחית אותה ודאי ייכשל! info
التفاسير:

external-link copy
11 : 91

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ

11 בני שבט ת'מוד כפרו בצדק (האסלאם) בגלל שאוננותם. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 91

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا

12 כאשר מיהר מתוכם האדם המרושע ביותר. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 91

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا

13 אז, אמר להם שליחו של אללה (הנביא סאלח): “זו נאקת אללה, הניחו לה לשתות מחלקה במים!”. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 91

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا

14 אולם, הם כפרו בו, ושחטו אותה. לכן, ריבונם השמידם מחמת הפשע שהם ביצעו והחריבם לחלוטין info
التفاسير:

external-link copy
15 : 91

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا

15 ואינו פוחד מהשלכות. info
التفاسير: