ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាវៀតណាម

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
9 : 8

إِذۡ تَسۡتَغِيثُونَ رَبَّكُمۡ فَٱسۡتَجَابَ لَكُمۡ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلۡفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ مُرۡدِفِينَ

Và các ngươi hãy nhớ lại vào ngày ở trận đánh Badr khi các ngươi đã cầu xin Allah cứu giúp các ngươi trong lúc đương đầu với kẻ thù. Thế nên, Allah đã đáp lại lời cầu cứu đó bởi vì các ngươi là tôi tớ của TA - hỡi những người có đức tin -: "TA đã cử đến với các ngươi một ngàn Thiên Thần, họ giăng thành đoàn này nối tiếp đoàn kia." info
التفاسير:

external-link copy
10 : 8

وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ وَلِتَطۡمَئِنَّ بِهِۦ قُلُوبُكُمۡۚ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Và Allah chi diện các vị Thiên Thần đó là để cho các ngươi vững tâm có thêm động lực - hỡi những người có đức tin - bởi vì, Ngài luôn yểm hộ các ngươi chiến thắng trước kẻ thù, làm thế để cho các ngươi có sự an tâm vào chiến thắng, chứ không phải chiến thắng bằng một đội quân hùng hậu hay sự chuẩn bị kỹ càng của một đội quân. Bởi vì, chiến thắng là do Allah định đoạt. Quả thật, Allah Toàn Năng mà không một ai chế ngự được và Ngài Sáng Suốt trước mọi vạn vật. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 8

إِذۡ يُغَشِّيكُمُ ٱلنُّعَاسَ أَمَنَةٗ مِّنۡهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ لِّيُطَهِّرَكُم بِهِۦ وَيُذۡهِبَ عَنكُمۡ رِجۡزَ ٱلشَّيۡطَٰنِ وَلِيَرۡبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمۡ وَيُثَبِّتَ بِهِ ٱلۡأَقۡدَامَ

Hãy nhớ lại - hỡi những người có đức tin - khi Allah làm cho các ngươi say nồng trong giấc ngủ dưới sự bảo vệ an toàn của Ngài trước sự sợ hãi trước kẻ thù của các ngươi, Ngài ban xuống cho các ngươi một cơn mưa dùng để tẩy sạch sự ô uế cho các ngươi bị lây nhiễm bởi lũ Shaytan và Ngài củng cố tấm lòng của các ngươi thêm vững trãi trước tôn giáo của các ngươi và cũng chứng minh bàn chân các ngươi đứng vững vàng trên vùng đất cát mà không còn có sự lay động trên bước chân. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 8

إِذۡ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ أَنِّي مَعَكُمۡ فَثَبِّتُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ سَأُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ فَٱضۡرِبُواْ فَوۡقَ ٱلۡأَعۡنَاقِ وَٱضۡرِبُواْ مِنۡهُمۡ كُلَّ بَنَانٖ

Khi Thượng Đế của Ngươi đã mặc khải - hỡi Sứ Giả (Muhammad) - đến cho các vị Thiên Thần mà Allah sai họ yểm hộ cho những người có đức tin trong trận đánh Badr: "TA luôn ở cùng với các ngươi - hỡi các Thiên Thần - bằng sự chiến thắng vẻ vang, bởi đó là một động lực mạnh mẻ cho những người có đức tin trong trận chiến đối mặt trước kẻ thù của họ, rồi TA cũng sẽ gieo vào lòng của những kẻ không có đức tin một nỗi kinh hoàng; bởi thế hãy đánh - hỡi những người có đức tin - vào cổ của những kẻ không có đức tin cho chúng chết và cũng đánh vào các khớp ở tứ chi và các lóng tay để cho chúng không còn khả năng đi chiến đấu." info
التفاسير:

external-link copy
13 : 8

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ شَآقُّواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَمَن يُشَاقِقِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

Những kẻ bất tuân chúng đáng bị giết chết và bị đánh vào các khớp tứ chi bởi vì chúng luôn chống đối với Allah và Thiên Sứ của Ngài. Bởi vì, chúng là những kẻ luôn kháng cự mệnh lệnh của Ngài, chúng chẳng cam chịu với những gì mà Ngài nghiêm cấm, chúng còn tỏ ra thái độ chống đối với Allah và Thiên Sứ của Ngài. Quả thật, Allah sẽ trừng trị chúng thật khủng khiếp ở trần giàn này bằng cách tiêu diệt chúng lẫn gia quyến của chúng và vào Ngày Phán Xét, chúng sẽ ở trong Hỏa Ngục. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 8

ذَٰلِكُمۡ فَذُوقُوهُ وَأَنَّ لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابَ ٱلنَّارِ

Đây là sự trừng phạt mà TA đã cảnh cáo các ngươi - hỡi những tên chống đối Allah và Thiên Sứ của Ngài - các người hãy nếm mùi vị của sự trừng phạt của cuộc sống trần gian này và rồi vào Ngày Sau, các ngươi sẽ bị hành hạ trong Hỏa Ngục bao chùm lấy các ngươi, bởi vì các ngươi là những kẽ chống đối và ương ngạnh. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 8

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ زَحۡفٗا فَلَا تُوَلُّوهُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ

Hỡi những ai đã tin tưởng vào Allah và làm theo Thiên Sứ của Ngài! Nếu như các ngươi đang đối mặt với những tên đa thần trong lúc hai bên giao tranh thì chớ sợ bại trước chúng rồi quây lưng bỏ chạy, mà hãy chứng minh cho chúng thấy được trên gương mặt của các ngươi trong sự hiên ngang khí thế khi đối diện với chúng. Bởi vì, Allah luôn bên các ngươi làm hậu thuẫn và yểm hộ các ngươi. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 8

وَمَن يُوَلِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ دُبُرَهُۥٓ إِلَّا مُتَحَرِّفٗا لِّقِتَالٍ أَوۡ مُتَحَيِّزًا إِلَىٰ فِئَةٖ فَقَدۡ بَآءَ بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأۡوَىٰهُ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Và những ai quay lưng về phía địch bỏ chạy trong lúc hỗn chiến chứ không phải âm mưu là dụ địch vào trận rồi đánh úp hoặc ý định rút về đoàn quân của mình để được sự giúp đỡ. Quả thật, việc làm đó sẽ chuốc lấy cơn thịnh nộ của Allah và rồi nơi ẩn náu của y vào Ngày Sau chắc chắn là Hỏa Ngục. Thật là tệ hại con đường mà chúng phải đi và thật là tệ hại cho việc chúng đã quay lưng info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• في الآيات اعتناء الله العظيم بحال عباده المؤمنين، وتيسير الأسباب التي بها ثبت إيمانهم، وثبتت أقدامهم، وزال عنهم المكروه والوساوس الشيطانية.
* Trong các câu Kinh cho thấy Allah rất quan tâm chú trọng vào hiện trạng của đám bề tôi có đức tin của Ngài, do đó Ngài đã tạo sự dễ dàng để kiên định họ trên đức tin và duy trì bàn chân của họ thêm vững chắc, song xua tan khỏi họ mọi ganh ghét và sự cám dỗ của lũ Shaytan. info

• أن النصر بيد الله، ومن عنده سبحانه، وهو ليس بكثرة عَدَدٍ ولا عُدَدٍ مع أهمية هذا الإعداد.
* Quả thật, sự chiến thắng là do một tay Allah định đoạt. Đối với Đấng Vinh Quang không phải là do số lương đội quân hùng mạnh hoặc một đội quân ít khi không được có sự chuẩn bị kỹ càng. info

• الفرار من الزحف من غير عذر من أكبر الكبائر.
* Việc bỏ chạy khỏi hàng ngủ lúc đánh trận khi không có lý do bị xem là một trong các trọng tội. info

• في الآيات تعليم المؤمنين قواعد القتال الحربية، ومنها: طاعة الله والرسول، والثبات أمام الأعداء، والصبر عند اللقاء، وذِكْر الله كثيرًا.
* Qua các câu Kinh giáo dục tín đồ có đức tin phải tuân thủ theo các quy định trong chiến đấu, như: Phải tuyệt đối phục tùng tuân làm theo Allah và Thiên Sứ của Ngài, hiên ngang trước đối thủ, quyết tâm với kẻ thù và luôn luôn ca tụng Allah thật nhiều. info