ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាវៀតណាម

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
126 : 20

قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتۡكَ ءَايَٰتُنَا فَنَسِيتَهَاۖ وَكَذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمَ تُنسَىٰ

Allah sẽ phán đáp lại: Cũng giống như những gì ngươi đã làm trên thế gian. Quả thật, những Lời Mặc Khải của TA đã đến với ngươi nhưng ngươi đã quay lưng và rời bỏ nó, và giờ đây trong ngày hôm nay, tương tự, ngươi sẽ bị bỏ quên trong sự trừng phạt. info
التفاسير:

external-link copy
127 : 20

وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَنۡ أَسۡرَفَ وَلَمۡ يُؤۡمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦۚ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبۡقَىٰٓ

Tương tự, TA sẽ trừng phạt xứng đáng cho những ai phạm vào các điều cấm và quay lưng với đức tin khi đã có bằng chứng rõ ràng tự Thượng Đế. Và sự trừng phạt của Allah ở cõi Đời Sau sẽ khủng khiếp và khắc nghiệt hơn sự eo hẹp trên thế gian và trong cõi mộ. info
التفاسير:

external-link copy
128 : 20

أَفَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ يَمۡشُونَ فِي مَسَٰكِنِهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلنُّهَىٰ

Chẳng phải những kẻ thờ đa thần đã được trình bày cho biết rằng có rất nhiều thế hệ trước đã bị TA (Allah) trừng phạt và họ đang bước đi trên các chỗ ở điêu tàn của những cộng đồng trước, những dấu tích đó không cho họ bài học hay sao? Quả thật, nơi các sự việc đó là bài học cho những người thông hiểu. info
التفاسير:

external-link copy
129 : 20

وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامٗا وَأَجَلٞ مُّسَمّٗى

Này hỡi Thiên Sứ Muhammad! Nếu như không phải vì Lời phán của TA đã được ban xuống rằng TA không trừng phạt bất kỳ một ai trước khi có đủ bằng chứng tố cáo thì chắc chắn TA đã trừng phạt họ. info
التفاسير:

external-link copy
130 : 20

فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ غُرُوبِهَاۖ وَمِنۡ ءَانَآيِٕ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡ وَأَطۡرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرۡضَىٰ

Này hỡi Thiên Sứ Muhammad! Ngươi hãy kiên nhẫn cho những lời mỉa mai của những kẻ vô đức tin. Ngươi hãy lo ca ngợi và tán dương Thượng Đế của Ngươi trong lễ nguyện Salah Fajr trước khi mặt trời mọc, trong lễ nguyện Salah Asr trước khi mặt trời lặn, trong lễ nguyện Salah Maghrib và 'I-sha' trong đêm, và trong lễ nguyện Zhuhur lúc mặt trời đã nghiêng bóng, mong rằng Ngươi sẽ được phần thưởng nơi Allah làm cho Ngươi toại nguyện. info
التفاسير:

external-link copy
131 : 20

وَلَا تَمُدَّنَّ عَيۡنَيۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّنۡهُمۡ زَهۡرَةَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا لِنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَرِزۡقُ رَبِّكَ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰ

Và Ngươi - Thiên Sứ Muhamamd - chớ đừng trố mắt nhìn những thứ ân huệ mà TA đã ban cho những kẻ vô đức tin hưởng thụ trong cuộc sống trần gian này. Thật ra những thứ đó là để TA dùng thử thách chúng. Phần thưởng mà TA hứa ban cho Ngươi ở cõi Đời Sau tốt hơn những thứ của chúng trên thế gian, tốt hơn và lâu dài hơn. info
التفاسير:

external-link copy
132 : 20

وَأۡمُرۡ أَهۡلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصۡطَبِرۡ عَلَيۡهَاۖ لَا نَسۡـَٔلُكَ رِزۡقٗاۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكَۗ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلتَّقۡوَىٰ

Này hỡi Thiên Sứ Muhammad! Ngươi hãy kêu người nhà của Ngươi dâng lễ nguyện Salah và Ngươi hãy kiên nhận trong việc thực hiện nó. TA (Allah) không đòi hỏi Ngươi hay những ai ngoài Ngươi ban cấp bổng lộc cho TA mà chính TA ban cấp bổng lộc cho Ngươi. Và kết cục tốt đẹp và đáng khen ngợi ở thế gian và cuộc sống Đời Sau là dành cho những người sợ Allah, chấp hành theo mệnh lệnh của Ngài và tránh xa những điều Ngài ngăn cấm. info
التفاسير:

external-link copy
133 : 20

وَقَالُواْ لَوۡلَا يَأۡتِينَا بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّهِۦٓۚ أَوَلَمۡ تَأۡتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ

Những kẻ vô đức tin nơi Thiên Sứ Muhammad nói: Sao Muhammad không mang đến cho chúng ta những bằng chứng chứng minh sự trung thực của y? Há những kẻ vô đức tin này không thấy Kinh Qur'an đã chứng nhận lại những điều nằm trong các Kinh Sách trước đây hay sao? info
التفاسير:

external-link copy
134 : 20

وَلَوۡ أَنَّآ أَهۡلَكۡنَٰهُم بِعَذَابٖ مِّن قَبۡلِهِۦ لَقَالُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولٗا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ مِن قَبۡلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخۡزَىٰ

Và nếu TA (Allah) trừng phạt những kẻ vô đức tin này trước khi cử phái vị Sứ Giả đến cho chúng cũng như ban xuống cho chúng một Kinh Sách thì chắc chắn chúng sẽ nói vào Ngày Phán Xét biện minh cho sự vô đức tin của chúng: Lạy Thượng Đế của bầy tôi! Sao Ngài không gửi đến cho chúng tôi một vị Thiên Sứ trên thế gian để bề tôi tin tưởng nơi y và đi theo những gì y mang đến trước khi bầy tôi đối diện với sự trừng phạt của Ngài? info
التفاسير:

external-link copy
135 : 20

قُلۡ كُلّٞ مُّتَرَبِّصٞ فَتَرَبَّصُواْۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ أَصۡحَٰبُ ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِيِّ وَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ

Hỡi Thiên Sứ Muhammad! Ngươi hãy nói với những kẻ vô đức tin này: Mỗi người trong chúng ta đều chờ đợi sự phân xét của Allah. Bởi thế, các ngươi hãy chờ đợi đi, rồi đây các ngươi sẽ biết ai mới là người đi trên con đường ngay chính và ai mới là người được hướng dẫn. info
التفاسير:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• من الأسباب المعينة على تحمل إيذاء المعرضين استثمار الأوقات الفاضلة في التسبيح بحمد الله.
Một trong những nguyên nhân giúp kiên nhẫn chịu đựng trên sự gây tổn hại và phiền hà của những người chống đối là đầu tư thời gian cho việc ca ngợi và tán dương Allah. info

• ينبغي على العبد إذا رأى من نفسه طموحًا إلى زينة الدنيا وإقبالًا عليها أن يوازن بين زينتها الزائلة ونعيم الآخرة الدائم.
Người bề tôi khi nào thấy bản thân mình ham muốn những trang hoàng của thế giới trần gian thì hãy so sánh những trang hoàng của thế gian với ân huệ vĩnh cửu ở cõi Đời Sau. info

• على العبد أن يقيم الصلاة حق الإقامة، وإذا حَزَبَهُ أمْر صلى وأَمَر أهله بالصلاة، وصبر عليهم تأسيًا بالرسول صلى الله عليه وسلم.
Người bề tôi có nghĩa vụ phải duy trì lễ nguyện Salah một cách chu đáo, và hãy bảo ban người nhà dâng lễ nguyện Salah, hãy kiên nhẫn bảo ban họ để làm theo gương của Thiên Sứ Muhammad. info

• العاقبة الجميلة المحمودة هي الجنة لأهل التقوى.
Kết cục tốt đẹp và đáng khen ngợi chỉ dành cho những người có lòng Taqwa (ngay chính và kính sợ Allah), và đó chính là Thiên Đàng. info