[3896] That is, he forgot the fish at that place and/or forgot to tell his master about what happened to them (cf. al-Māwardī).
[3897] Satan was eager to make him forget about this amazing incident knowing that the meeting of these two pious highly-knowledgeable servants would result in yet greater knowledge (cf. Ibn ʿĀshūr).
[3898] There is no doubt in the minds of scholars of Islam that this special servant of God’s is al-Khiḍr as found in the Hadiths in al-Bukhārī and Muslim (cf. al-Shinqīṭī).
[3899] This ‘mercy’ (raḥmah) could very well be Prophethood, as the majority of exegetes agree on this (cf. al-Qurṭubī, Ibn Kathīr, al-Shinqīṭī). Prophethood is said to be ‘mercy’ in some Qur’anic instances as in 43: 32 (cf. al-Shinqīṭī). Others see that al-Khiḍr was a righteous servant of God’s and not a Prophet (cf. al-Baghawī, al-Qanūjī, al-Saʿdī, Ibn ʿUthaymīn). Hence ‘mercy’ here is used in the general sense, i.e. that God showed him mercy in his life or that he was made to be a cause of mercy with his inspired actions (cf. Ibn ʿĀshūr).
[3900] He, of all people, was inspired with some knowledge that God Almighty made no one else aware of. Part of that was knowledge of some Unseen events (cf. al-Ṭabarī, al-Wāḥidī, al-Bayḍāwī, al-Saʿdī).
This kind of knowledge is known as ʿilm ladunniyy (lit. knowledge from God’s Own). It is the kind of knowledge that God inspires into the heart of the servant without him seeking it intellectually or pursuing a material cause to it (cf. Ibn al-Qayyim, Madārij al-Sālikīn, 3: 399).
[3901] Moses (عليه السلام) here gives a valuable lesson of showing humbleness to those who have greater knowledge than one’s self (cf. Abū Ḥayyān). He sought permission to be a follower of al-Khiḍr’s and asked him to teach him (cf. al-Bayḍāwī).
[3902] As we will see, al-Khiḍr anticipated that Prophet Moses (عليه السلام) would not be able to handle such deeds which appeared to be evil but had a pearl of wisdom hidden in them (cf. al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, al-Qurṭubī).
[3903] As found in Muslim (2380), he told Moses that he was given the knowledge of something that he could not bear with. Witnessing these events unfold, having no knowledge of the wisdom of whom or what the right course of action to take was, Moses could not put up with them (cf. al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr).
[3904] Another equally valid translation would be: “Did you hole it to drown its people!” The lām particle (to) could be for justification (al-ʿillah) or for the end result (al-ʿāqibah; cf. Ibn ʿUthaymīn, Sūrat al-Kahf), and it could be rendered as found in the translation above.
[3905] This first instance of breaching the agreement between him and al-Khiḍr is due to forgetfulness (cf. al-Bukhārī: 4725; Muslim: 2380). His sound heart and clear conscience could not put up with what appeared to him as a roguish deed (cf. al-Qaṣṣāb, al-Nukat al-Dāllah ʿAlā al-Bayān).
[3906] Although, Moses (عليه السلام) forgot in the first instance, this time over, he just could not remain silent about what he had just seen and which so sharply clashed with his principles (cf. al-Saʿdī).