クルアーンの対訳 - ロシア語対訳 - Abu Adel

ページ番号:close

external-link copy
141 : 4

ٱلَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمۡ فَإِن كَانَ لَكُمۡ فَتۡحٞ مِّنَ ٱللَّهِ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَكُن مَّعَكُمۡ وَإِن كَانَ لِلۡكَٰفِرِينَ نَصِيبٞ قَالُوٓاْ أَلَمۡ نَسۡتَحۡوِذۡ عَلَيۡكُمۡ وَنَمۡنَعۡكُم مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَلَن يَجۡعَلَ ٱللَّهُ لِلۡكَٰفِرِينَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ سَبِيلًا

141. (Лицемеры – это) те, которые выжидают, что будет с вами (о верующие). Если же будет вам (какая-либо) победа от Аллаха, они говорят: «Разве мы не были с вами?» А если будет неверующим доля (победы и трофеев), они [лицемеры] говорят (им): «Разве не старались мы помочь вам и (разве) не удерживали [защищали] вас от верующих?» Аллах же рассудит между вами в День Воскрешения. И никогда Аллах не устроит неверующим пути против верующих [не даст победу неверующим] (если верующие будут твёрдо держаться Веры и полностью повиноваться Аллаху и Его Посланнику)! info
التفاسير:

external-link copy
142 : 4

إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا

142. Поистине, лицемеры пытаются обмануть Аллаха (внешне показывая веру и скрывая неверие в душе), тогда как Он (Сам) обманет их (в День Воскрешения)! А когда встают они [лицемеры] на молитву, то встают ленивыми, (молясь) (лишь) для вида пред людьми, и вспоминают Аллаха только мало, info
التفاسير:

external-link copy
143 : 4

مُّذَبۡذَبِينَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا

143. колеблясь (в сомнениях) между этим [между Верой и неверием]. (Не примыкают они) ни к этим [верующим], ни к этим [неверующим]. И кого Аллах введёт в заблуждение (оставив без Своего содействия в наставлении), то не найдёшь ты для того пути! info
التفاسير:

external-link copy
144 : 4

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينًا

144. О те, которые уверовали! Не берите неверующих себе сторонниками вместо верующих. Разве хотите вы (своей любовью к неверующим) дать Аллаху против вас ясный довод (на то, что вы не правдивы в своей вере)? info
التفاسير:

external-link copy
145 : 4

إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِي ٱلدَّرۡكِ ٱلۡأَسۡفَلِ مِنَ ٱلنَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمۡ نَصِيرًا

145. Поистине, лицемеры – в (самом) нижнем слое Огня [Ада] {Ад состоит из семи слоев}, и никогда ты (о Пророк) не найдёшь для них помощника (который смог бы защитить их от злейшего пристанища), – info
التفاسير:

external-link copy
146 : 4

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَٱعۡتَصَمُواْ بِٱللَّهِ وَأَخۡلَصُواْ دِينَهُمۡ لِلَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَسَوۡفَ يُؤۡتِ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا

146. кроме тех, которые покаялись (перед Аллахом) [оставили неверие лицемерия], и исправили (те злодеяния, которые они совершали скрытно и явно), и ухватились за (договор) с Аллахом и сделали своё верование исключительно только ради Аллаха [поклонялись только Ему и только ради Его довольства]! Вот такие – (вместе) с верующими (в этом мире и в Вечной жизни), и вскоре Аллах дарует верующим великую награду! info
التفاسير:

external-link copy
147 : 4

مَّا يَفۡعَلُ ٱللَّهُ بِعَذَابِكُمۡ إِن شَكَرۡتُمۡ وَءَامَنتُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمٗا

147. Что сделает Аллах с вашим наказанием [не накажет вас], если вы будете благодарны (Ему) и уверуете (в Него и Его Посланника)? И является Аллах благодарным (и) знающим! info
التفاسير: