クルアーンの対訳 - フィリピン(マギンダナオ)語対訳

Al-Inshiqaq

external-link copy
1 : 84

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

Amayka magubal den su langit. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Andu yanin panuliman su kadnan nin a wajib salakanin i kapaginugut sa kadnan nin. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 84

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

Andu amayka datal den su lupa. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 84

وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

Andu pagamon nin su namamatay kanu dalam nin ka abpukas. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

Ka nya nin panuliman su kadnan nin. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 84

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

Hee seka a manusya pan-dulugatan ka kanu kadnan nengka, na maparuli nengka bun su malat/mapya a galabak nengka. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 84

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

Su taw a kawanan (a lima nin) i inikwa nin kanu sinulatan kanu galabak nin. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 84

فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

Pagitungan bun sa kapagitung a malmu. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 84

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

Makambalingan kanu kaluma nin sa magalaw. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 84

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

Andu su taw manem a tampal sa taligkudan su sinulatan sa galabak nin. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 84

فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

Dili abpalis na makapananawag sa saki den a taw i nabinasa. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 84

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

Mapagyaw sekanin kanu padsindaw a apuy. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 84

إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

Sabap sa benal a kag-kalilini bu i galabak nin lu kanu kaluma nin. info
التفاسير:

external-link copy
14 : 84

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Nya natagu sa ginawa nin na dili den makambwat kanu ulyan na kapatay nin. info
التفاسير:

external-link copy
15 : 84

بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

Kana, ka su Allah na gaylay nin (I langun a galabakan) sa dala pakapagana salakanin. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 84

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

Saki su Allah idsapa ku su maliga a sadepan. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 84

وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

Andu saki su Allah idsapa ku su magabi a sangat a malibutang. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 84

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

Andu saki su Allah idsapa ku su ulan-ulan a mibpasad i kasla andu ka-kinggat nin. info
التفاسير:

external-link copy
19 : 84

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

Dili abpalis na manggula nu bun i malipus su salapis na aden bun pila lapis (madsalin-salin su taw andu su timpu). info
التفاسير:

external-link copy
20 : 84

فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Su mga kafeer na ngintu ka dili silan mangimbanal? info
التفاسير:

external-link copy
21 : 84

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

Amayka batyan sakanilan su Qur’an na dili silan sumujud. info
التفاسير:

external-link copy
22 : 84

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

Kana ka su mga kafeer i mapandalbut. info
التفاسير:

external-link copy
23 : 84

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

Su Allah i mataw kanu dalam nu pusung nilan. info
التفاسير:

external-link copy
24 : 84

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Panudtul ka sakanilan su siksa a malipadas a masakit. info
التفاسير:

external-link copy
25 : 84

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

Nya tabya na su mga bamaginugut a minggalabak sa mga mapya, ka aden sakanilan i balas a dala kadtamanan nin. info
التفاسير: