クルアーンの対訳 - ロヒア語対訳 - 国際科学文化協会

external-link copy
220 : 2

فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡيَتَٰمَىٰۖ قُلۡ إِصۡلَاحٞ لَّهُمۡ خَيۡرٞۖ وَإِن تُخَالِطُوهُمۡ فَإِخۡوَٰنُكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ ٱلۡمُفۡسِدَ مِنَ ٱلۡمُصۡلِحِۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَعۡنَتَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Khushialo nende mwikulu. Ne bakhureebanga okhulondokhana nende Abana abafwilwa, boola mbu, “Okhubakholela amalayi nobulayi. Ne nimwisaasia ninabo, bakhali abana benyu. Ne Nyasaye yamanya muno owobutobela nende omukholi wamalayi. Ne Nyasaye yenyanga, yakhabenjisiye mukalabasangasia (enywe) tawe. Toto Nyasaye niwa Amaani, Owamachesi muno. info
التفاسير: