クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(クメール語対訳)

external-link copy
12 : 35

وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡبَحۡرَانِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ سَآئِغٞ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞۖ وَمِن كُلّٖ تَأۡكُلُونَ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

ហើយសមុទ្រពីរមិនអាចស្មើគ្នាឡើយ គឺសមុទ្រមួយមានរសជាតិសាប ងាយស្រួលក្នុងការទទួលទានព្រោះវាមានរសជាតិសាប ហើយសមុទ្រមួយទៀតមានរសជាតិប្រៃល្វីងដែលមិនអាចទទួលទានបាន។ ហើយរាល់សមុទ្រទាំងពីរខាងលើនេះ គឺពួកអ្នកអាចបរិភោគនូវសាច់ស្រស់ដែលនៅក្នុងវា ពោលគឺត្រី ហើយពួកអ្នកក៏អាចយកចេញពីសមុទ្រទាំងពីរនោះនូវគុជខ្យង និងផ្កាថ្មដែលពួកអ្នកយកវាមកពាក់ធ្វើជាគ្រឿងអលង្ការតុបតែងលម្អ។ ហើយអ្នកអាចឃើញសំពៅទាំងឡាយធ្វើដំណើរពុះកាត់ផ្ទៃសមុទ្រទៅមុខ ទៅក្រោយ ដើម្បីស្វែងរកការប្រោសប្រទានរបស់អល់ឡោះតាមរយៈការធ្វើជំនួញ ហើយសង្ឃឹមថា ពួកអ្នកចេះដឹងគុណអល់ឡោះចំពោះឧបការគុណដ៏ច្រើនលើសលប់ដែលទ្រង់បានប្រទានឲ្យពួកអ្នក។ info
التفاسير:
本諸節の功徳:
• تسخير البحر، وتعاقب الليل والنهار، وتسخير الشمس والقمر: من نعم الله على الناس، لكن الناس تعتاد هذه النعم فتغفل عنها.
• ការបង្កើតសមុទ្រ ការផ្លាស់ប្តូរយប់ថ្ងៃ ការបង្កើតព្រះអាទិត្យនិងព្រះចន្ទ ទាំងអស់នេះគឺជាឧបការគុណរបស់អល់ឡោះមកលើមនុស្សលោក ប៉ុន្តែមនុស្សបានទម្លាប់ជាមួយឧបការគុណទាំងនេះ ហើយក៏បានភ្លេចវា។ info

• سفه عقول المشركين حين يدعون أصنامًا لا تسمع ولا تعقل.
• ភាពខ្សោយប្រាជ្ញារបស់ពួកមុស្ហរីគីន ដោយពួកគេបួងសួងទៅកាន់រូបបដិមាដែលស្តាប់មិនឮ និងមិនចេះគិត។ info

• الافتقار إلى الله صفة لازمة للبشر، والغنى صفة كمال لله.
• ការបង្ហាញពីភាពខ្វះខាតទៅកាន់អល់ឡោះ គឺជាលក្ខណៈសម្បត្តិដែលមនុស្សលោកត្រូវប្រកាន់ខ្ជាប់ ហើយភាពមានបានដោយមិនត្រូវការអ្នកដទៃ គឺជាលក្ខណៈសម្បត្តិដ៏ពេញលក្ខណៈរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់។ info

• تزكية النفس عائدة إلى العبد؛ فهو يحفظها إن شاء أو يضيعها.
• ផលប្រយោជន៍នៃការសម្អាតខ្លួនពីអំពើបាប គឺវិលត្រឡប់ទៅកាន់ខ្លួនគេផ្ទាល់។ ដូច្នេះ គេអាចថែរក្សាវាប្រសិនបើគេចង់ល្អ ឬក៏បំផ្លាញវា។ info