クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語)

external-link copy
7 : 57

ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسۡتَخۡلَفِينَ فِيهِۖ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَأَنفَقُواْ لَهُمۡ أَجۡرٞ كَبِيرٞ

アッラーとその使徒を信じ、アッラーがあなたたちを権利の代行者とされた財産を費やし、かれが定めた方法にのっとって使うがよい。あなたたちのうちアッラーを信じてかれのために自分の財産を費やす者には、かれの御許における天国という偉大な報奨がある。 info
التفاسير:
本諸節の功徳:
• المال مال الله، والإنسان مُسْتَخْلَف فيه.
●財産はアッラーの財であり、人間はそれを委託されているに過ぎない。 info

• تفاوت درجات المؤمنين بحسب السبق إلى الإيمان وأعمال البر.
●信者の位階は、信仰と善行への率先励行により異なる。 info

• الإنفاق في سبيل الله سبب في بركة المال ونمائه.
●アッラーのための施しは、財産の祝福と増大をもたらすきっかけとなる。 info