Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione uzbeka dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano

external-link copy
18 : 6

وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

У ҳар жиҳатдан Ғолиб, Олий ва Буюкдирки, ҳамма бандалари Унинг қошида хордир. Ҳеч ким Уни енголмас. Ҳеч бир иш уни қийин аҳволга солиб қўёлмас. Ҳамма унга бўйсунар. Ҳар қандай нуқсондан пок Аллоҳ бандалари устида Ўзига хос мақомдадир. У яратиши, бошқариши ва ҳукм чиқаришида ҳар бир ишни ҳикмат билан қиладиган Зотдир. У ҳар нарсадан Огоҳдирки, бирон нарса Ундан яширин бўла олмас. info
التفاسير:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• بيان حكمة الله تعالى في إرسال كل رسول من جنس من يرسل إليهم؛ ليكون أبلغ في السماع والوعي والقبول عنه.
Мазкур оятларда ҳар бир пайғамбарнинг ўзи юборилаётган қавм орасидан танланишидаги ҳикмат баён қилиняпти. Зеро, қавмдошнинг сўзини эшитиш, англаш ва қабул қилиш анча қулай бўлади. info

• الدعوة للتأمل في أن تكرار سنن الأوّلين في العصيان قد يقابله تكرار سنن الله تعالى في العقاب.
Олдингиларнинг тинимсиз осийлик қилаверганлари ва айни пайтда ўшанга яраша Аллоҳ таолонинг жазолаш борасидаги қонунияти ҳақида фикр юритишга чорлаяпти. info

• وجوب الخوف من المعصية ونتائجها.
Маъсият ва унинг оқибатидан хавфсираш. info

• أن ما يصيب البشر من بلاء ليس له صارف إلا الله، وأن ما يصيبهم من خير فلا مانع له إلا الله، فلا رَادَّ لفضله، ولا مانع لنعمته.
Башарият бошига тушган балони Аллоҳдан ўзга ҳеч кимса даф қила олмайди. Унинг устига ёғилган яхшиликларни эса ҳеч кимса тўхтатиб қўя олмайди. Аллоҳнинг фазлини ҳеч кимса қайтара олмайди. Унинг неъматини ҳеч кимса ман қила олмайди. info