Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione in pashtu - Sarfaraz

علق

external-link copy
1 : 96

اِقْرَاْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِیْ خَلَقَ ۟ۚ

ای محمده!د خپل هغه رب په نوم ولوله چې پیدایښت یې کړی. info
التفاسير:

external-link copy
2 : 96

خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ ۟ۚ

انسان یې د وینې له یوې ټوټې څخه پيدا کړی دی. info
التفاسير:

external-link copy
3 : 96

اِقْرَاْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُ ۟ۙ

ولوله ستا رب ډیر مهربان دی. info
التفاسير:

external-link copy
4 : 96

الَّذِیْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ۟ۙ

د قلم په واسطه یې علم ښوولی دی. info
التفاسير:

external-link copy
5 : 96

عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ یَعْلَمْ ۟ؕ

انسان ته یې هغه څه ښوولي چې پرې نه پوهیده. info
التفاسير:

external-link copy
6 : 96

كَلَّاۤ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَیَطْغٰۤی ۟ۙ

رښتیا خبره همدا داه چې انسان سرغړوي. info
التفاسير:

external-link copy
7 : 96

اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰی ۟ؕ

چې ځان وګوري نو بې پروا شي. info
التفاسير:

external-link copy
8 : 96

اِنَّ اِلٰی رَبِّكَ الرُّجْعٰی ۟ؕ

بې له شکه بیرته ورتګ یوازې ستا رب ته دی. info
التفاسير:

external-link copy
9 : 96

اَرَءَیْتَ الَّذِیْ یَنْهٰی ۟ۙ

ته ګوري چې(ابوجهل)منع کوي. info
التفاسير:

external-link copy
10 : 96

عَبْدًا اِذَا صَلّٰی ۟ؕ

زما بنده(محمد صلی الله علیه وسلم)له لمانځه څخه. info
التفاسير:

external-link copy
11 : 96

اَرَءَیْتَ اِنْ كَانَ عَلَی الْهُدٰۤی ۟ۙ

ته ګورې چې:(محمد صلی الله علیه وسلم)په سمه او روغه لار روان دی. info
التفاسير:

external-link copy
12 : 96

اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰی ۟ؕ

او د پرهیزګارۍ په لور بلنه کوي. info
التفاسير:

external-link copy
13 : 96

اَرَءَیْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ

د هغه چا په هکله ستا ګومان څه دی چې حق یې درواغ ګڼلی او مخ یي ترې اړولی؟ info
التفاسير:

external-link copy
14 : 96

اَلَمْ یَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ یَرٰی ۟ؕ

ایا نه پوهیږي چې الله هر څه ګوري؟ info
التفاسير:

external-link copy
15 : 96

كَلَّا لَىِٕنْ لَّمْ یَنْتَهِ ۙ۬— لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِیَةِ ۟ۙ

نه هیڅکله نه لوړه:که لاس یې وانه خیست نو مونږ به یې له وچولی څخه ونیسو. info
التفاسير:

external-link copy
16 : 96

نَاصِیَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ۟ۚ

دوراغجن او ورانکاری وچولی. info
التفاسير:

external-link copy
17 : 96

فَلْیَدْعُ نَادِیَهٗ ۟ۙ

نو هغه دي ملاتړ راوبلي. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 96

سَنَدْعُ الزَّبَانِیَةَ ۟ۙ

مونږ به د عذاب پوښتې راوغواړو. info
التفاسير:

external-link copy
19 : 96

كَلَّا ؕ— لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۟

نه:خبره يي مه منه،الله ته سجده وکړه او ورته نژدې شه. info
التفاسير: